Yves Jamait — Le coquelicot song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le coquelicot" by Yves Jamait.
Lyrics
Le coquelicot de ta bouche
Effleure le grain de ma peau
Dès que son pétale le touche
Comme des mots
Comme des mots éclos de ta bouche
Colorant le grain de ma peau
Ce sont tes baisers qui font mouche
Rouge la peau
Un soleil impudique de lumière éclabousse
La soie de cette robe que du doigt je retrousse
Mes mains qui papillonnent sur ton ventre composent
Cette même harmonie que ton souffle transpose
L'envie de croquer dans la chair de ce fruit là me tente
Mes tes yeux malicieux me regardent et m'invitent
à l'attente, pourtant
Le coquelicot de ta bouche
Effleure le grain de ma peau
Dès que son pétale le touche
Comme des mots
Comme des mots éclos de ta bouche
Colorant le grain de ma peau
Ce sont tes baisers qui font mouche
Rouge la peau
Mais tu oscille entre pudibonde et gourgandine
Retirant cette étoffe qui voilait ma rétine
Je balbutie un peu avant de fermer les yeux
Invité au voyage bien au-delà de six cieux
Puis tu poses ton doigt sur mes lèvres et m'incites
à me taire
Et je sens tes cheveux sur mon ventre
et je me laisse faire
Le coquelicot de ta bouche
Effleure le grain de ma peau
Dès que son pétale le touche
Comme des mots
Comme des mots éclos de ta bouche
Colorant le grain de ma peau
Ce sont tes baisers qui font mouche
Rouge la peau
S'il n'y a plus de mots sur le bout de nos langues
Que le verbe nous manque, l'amour en est plus beau
Le coquelicot de ta bouche
Effleure le grain de ma peau
Dès que son pétale le touche
Comme des mots
Comme des mots éclos de ta bouche
Colorant le grain de ma peau
Ce sont tes baisers qui font mouche
Rouge la peau
Lyrics translation
The poppy in your mouth
Touch the grain of my skin
As soon as his petal touches him
Like words
Like words from your mouth
Coloring the grain of my skin
It's your kisses that fly
Red skin
A whoremongering Sun of light splashes
The silk of this dress that I roll up with my finger
My hands that flutter on your belly make up
That same harmony that your breath transposes
The desire to chew in the flesh of this fruit tempts me
My mischievous eyes look at me and invite me
waiting, though
The poppy in your mouth
Touch the grain of my skin
As soon as his petal touches him
Like words
Like words from your mouth
Coloring the grain of my skin
It's your kisses that fly
Red skin
But you oscillate between pudibonde and gourgandine
Removing that stuff that veiled my retina
I stutter a little before closing my eyes
Invited to travel far beyond six heavens
Then you put your finger on my lips and make me
to shut up
And I feel your hair on my belly
and I let myself
The poppy in your mouth
Touch the grain of my skin
As soon as his petal touches him
Like words
Like words from your mouth
Coloring the grain of my skin
It's your kisses that fly
Red skin
If there are no more words on the end of our languages
That we lack the word, love is more beautiful
The poppy in your mouth
Touch the grain of my skin
As soon as his petal touches him
Like words
Like words from your mouth
Coloring the grain of my skin
It's your kisses that fly
Red skin