Yuridia — Llevame song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Llevame" by Yuridia.
Lyrics
A media noche en tu cuarto
Comienzo a temblar
Voy recorriendo tu espacio
Lento y sin hablar
Antes que amanesca
Y el sol aparesca
Quiero detener el tiempo
Llevame ya a ese lugar
A tu universo flotando en tus besos
Quiero estallar quiero volar
Ser lluvia y viento
Bailando en tu cuerpo
Llevame ya Entre tus labios encuentro
La tranquilidad
Tus manos me van envolviendo
Vuelvo a alucinar
Antes que amanesca
Y el sol aparesca
Quiero detener el tiempo
Llevame ya a ese lugar
A tu universo flotando en tus besos
Quiero estallar quiero volar
Ser lluvia y viento
Bailando en tu cuerpo
Aferrada a tus sueños
Mirando en tu ayer
Yo antes que amanesca
Quiero detener el tiempo
Llevame ya a ese lugar
A tu universo flotando en tus besos
Quiero estallar quiero volar
Ser lluvia y viento
Bailando en tu cuerpo
Llevame ya a ese lugar
A tu universo flotando en tus besos
Quiero estallar quiero volar
Ser lluvia y viento
Bailando en tu cuerpo
Llevame ya.
Lyrics translation
At midnight in your room
I'm beginning to tremble.
I'm going through your space
Slow and speechless
Before dawn
And the sun appears
I want to stop time
Take me to that place now.
To your universe floating in your kisses
I want to explode I want to fly
Be rain and wind
Dancing in your body
Take me already between your lips encounter
Tranquility
Your hands are enveloping me
I'm hallucinating again
Before dawn
And the sun appears
I want to stop time
Take me to that place now.
To your universe floating in your kisses
I want to explode I want to fly
Be rain and wind
Dancing in your body
Holding on to your dreams
Looking at your yesterday
Me before dawn
I want to stop time
Take me to that place now.
To your universe floating in your kisses
I want to explode I want to fly
Be rain and wind
Dancing in your body
Take me to that place now.
To your universe floating in your kisses
I want to explode I want to fly
Be rain and wind
Dancing in your body
Take me now.