Youssoupha — L'enfer c'est les autres song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'enfer c'est les autres" by Youssoupha.
Lyrics
Yeah, écoute:
Avant d’essayer de changer le monde, les gens et leur Histoire
Faudrait que je change l’enfoiré que je vois dans mon miroir
Mais trop lâche pour assumer d’abord
Comme vous tous, je me nourris de préjugés trop rancunier alors
J’en veux aux policiers qui me prennent pour un bandit, sache
Qu’ils sont arrogants et me fouillent devant les gens qui passent
Fuck Les Experts! Je ne serai jamais flic
Et si un jour j'étais un flic je serais Dexter
J’en veux aux mecs de mon quartier sous alcool
Qui bicravent dans le hall, devant mes nièces qui reviennent de l'école
J’en veux aux profs qui voulaient m’orienter vers les ténèbres
Qui m’ont fait lire des auteurs qui me traitaient de nègre
J’en veux aux Arabes qui me disent qu’on a les mêmes valeurs
Mais qui s’empressent de dire que ma religion c’est la leur
Ceux qui m’appellent rhoya quand on est seuls
Et qui crèvent de jalousie quand ils me croisent avec une de leur s urs
J’en veux aux blancs, cynique et condescendants
Qui pensent que le monde ne se voit qu'à travers les yeux de l’occident
On a des ghettos dans la tête qui nous rendent solitaires
Comment changer le monde si on n’est même pas solidaires?
On fait des erreurs mais on préfère rejeter la faute
Et on se contentera de dire que «l'enfer c’est les autres»
J’en veux à mon public qui dit me soutenir à la mort
Mais qui m’oubliera au prochain rappeur à la mode
J’en veux à «Ni putes ni soumises»
Ça me déçoit que Fadela Amara, fasse carrière sur la mort de Sohane
J’en veux aux noirs Africa’NTI, on se laisse pourrir
Car les noirs veulent le paradis mais ne veulent pas mourir
Te parlent d’unité mais quand les portes se referment
Chez le marabout t’as guidé le mauvais il sur ton propre frère
Un destin qui s’enlise, et les gens disent:
Si tu veux cacher un truc à un noir, faut le marquer dans un livre
J’en veux à la femme africaine car je la prône
Ma s ur t’es belle avec ta peau d'ébène, pourquoi t'éclaircir la peau?
J’en veux tellement à tous ceux qui manquent de modération
Qui vont cautionner le sionisme et ses aberrations
Ceux qui n’oublient pas l’histoire des tyrannies
Mais qui font les amnésiques sur les massacres en Cisjordanie
J’en veux aux huissiers qui nous bougent, au blues de nos mamas
J’en veux à Mobutu, à Bush, à Barack Obama
J’en veux à Osama, à BHL, à Benoît XVI
J’en veux au monde entier, y’a que mon pe-ra qui m’apaise
On a des ghettos dans la tête qui nous rendent solitaires
Comment changer le monde si on n’est même pas solidaires?
On fait des erreurs mais on préfère rejeter la faute
Et on se contentera de dire que «l'enfer c’est les autres»
En fait, je m’en veux à moi-même entre mes crises et mes caprices
Je cache mon mal-être, dissimule mes cicatrices
Et je fais l’artiste derrière un masque
Car c’est facile de faire la morale quand on est planqué derrière un mic
Qu’est-ce que j’en sais du mal des autres en vérité?
A force de vivre dans un clip, j’ai perdu le sens des réalités
Je m’en veux de faire partie des lâches de ce monde
De perdre mes repères, de ne pas être un père digne de ce nom
Et plus je monte, moins mes proches profitent de mon aide
Et puis j’ai honte puisque j’ai carrément zappé mon bled
L’homme est un loup pour l’homme et je suis un prédateur
Je prie seulement quand tout va mal, toujours ingrat envers mon créateur
A tous les gens que j’ai jugés, condamnés trop vite
A tous mes sentiments grugés, a mes clichés trop vides
Le paradis, ça se mérite et j’accumule les fautes
Ma mauvaises foi me fera dire que «l'enfer c’est les autres»
(C'est les autres ein? C’est les autres). Youssoupha
Lyrics translation
Yeah, listen.:
Before trying to change the world, people and their history
I'd have to change the fucker I see in my mirror.
But too loose to assume first
Like all of you, I feed on prejudice too grudgingly so
I'm mad at the cops who think I'm a bandit, you know.
That they are arrogant and search me in front of people who pass by
Fuck The Experts! I'll never be a cop.
And if one day I was a cop I'd be Dexter
I blame the guys in my neighborhood on alcohol.
Who are riding in the lobby, in front of my nieces who come back from school
I resent the teachers who wanted to direct me to the darkness
Who made me read authors who called me a Negro
I blame the Arabs who tell me we have the same values
But who hasten to say that my religion is theirs
The ones who call me rhoya when we're alone
And who die of jealousy when they cross me with one of their s urs
I blame the White, cynical and condescending
Who think the world can only be seen through the eyes of the West
We have ghettos in our heads that make us lonely
How can we change the world if we're not even in solidarity?
We make mistakes but we prefer to reject the fault
And we will just say that "hell is the others»
I resent my audience saying they support me to death
But who will forget me to the next fashionable rapper
I hate " neither whores nor submissive»
It disappoints me that Fadela Amara, makes a career on Sohane's death
I blame African'NTI blacks, we let ourselves rot
Because black people want heaven but don't want to die
Talk to you about unity but when the doors close
At the marabout you guided the bad it on your own brother
A fate that gets bogged down, and people say:
If you want to hide something from a nigger, you gotta mark it in a book.
I blame the African woman because I advocate her
But you're beautiful with your ebony skin, why lighten your skin?
I am so angry with all those who lack moderation
Who will endorse Zionism and its aberrations
Those who do not forget the history of tyrannies
But who do the amnesics on the massacres in the West Bank
I blame the bailiffs who move us, the Blues of our moms
I blame Mobutu, Bush, Barack Obama.
I blame Osama, BHL, Benedict XVI
I blame the whole world, there's only my pe-ra that soothes me
We have ghettos in our heads that make us lonely
How can we change the world if we're not even in solidarity?
We make mistakes but we prefer to reject the fault
And we will just say that "hell is the others»
In fact, I blame myself between my fits and whims
I hide my malaise, hide my scars
And I'm an artist behind a mask
Because it's easy to get moral when you're hiding behind a mic
What do I know about the harm of others in truth?
By living in a clip, I lost the sense of reality
I blame myself for being one of the cowards of this world
To lose my marks, not to be a father worthy of that name
And the higher I go, the less my loved ones benefit from my help
And then I'm ashamed since I squarely zapped my bled
Man is a wolf to man and I am a predator
I pray only when everything goes wrong, always ungrateful to my creator
To all the people I've tried, condemned too quickly
To all my feelings gnawed, to my pictures too empty
Heaven is worth it and I am accumulating the faults
My bad faith will make me say that " hell is the other»
(This is the other ein? It's the others). Youssoupha