Youssoupha — J'ai changé song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "J'ai changé" by Youssoupha.
Lyrics
Allez faites péter les claps: je suis revenu
Gesteur, en quinze années de rap, je suis devenu
Toujours pas de Porsche Cayenne dans mes revenus
Depuis que je rappe en Super Saiyan, je suis chevelu
Vous êtes prévenus, Youss' a changé
Ghetto blaster, Gesteur avec un grand «G»
En danger casse-pipe, hip-hop dans nos veines
J’fais tellement de classiques qu’ils finiront par m’appeler «Beethoven»
Le ghetto veille sur les lâches et les mauvais rôles
J’ai quitté le quartier: j’ai plus l'âge de traîner dans les halls
Pendant qu’les thugs feintent, y’a pas de bluff zinc'
J'étais clando, j’ai pas tourné le dos au gens du Neuf-Cinq
Les reufs' trinquent, se demandent si je souffre ou pas
Je n’ai pas peur: les autres rappeurs font du sous-Booba
Je plaide coupable, en ce qui me concerne
Beaucoup de choses ont changé quand j’ai vu mon public en concert
Appelle-moi Youss': on se connaît, Prim’s on se connaît
Lyriciste Bantou, mais avant tout: on se connaît
Black, Beur, Babtou, de partout: on se connaît
Parle-nous d’amour avant de nous parler de monnaie
Prim’s on te connaît, Youss' on te connaît
Lyricist Bantou, mais avant tout: on te connaît
Blacks, Beurs, Babtous, de partout: tu les connais
C’est vrai que t’as changé, mais malgré tout j’te reconnais
Et avant qu’on n’me regrette, avant qu’on ne pleure ma dépouille
J’ai promis à mon cœur et à ma tête de moins écouter mes couilles
Faut qu’je me grouille de faire des thunes, cartonner à long terme
Fuck la rancune: moi j’ai même pardonné à mon père
Pour mes compères, je dérange parce que j’en veux plus
Et comme je change, le rap français ne me ressemble plus
Car seuls mes classiques laisseront une trace
Je ne suis pas un d’ces MC basiques qui pourraient crever pour un Planète Rap
N’aie pas le trac: c’est le changement
Je traque jamais tendrement
À chaque nouveau track: c’est le tremblement
Je pense à faire du cash, à mon ness-bi
Donc ne me parlez plus de clash: j’ai arrêté avec… Ah!
Et je ne suis pas dupe
Comme dit Rocé: «J'suis l’un des rares MC de trente piges à rapper comme un adulte»
Et je me catapulte loin d’vos conseils
Beaucoup de choses ont changé quand j’ai vu mon public en concert
Ils veulent me crosser, me marbrer
J’ai la force de la madre
Je les laisse faire les boss, moi je bosse comme un padre
Un gosse à encadrer, je sais pourquoi les parents stressent
Avant je cherchais à être en place, maintenant je cherche des places en crèche
Toujours dans la brèche avec mes gars actifs
Mais j’ai honte pour mes ancêtres quand j’oublie ma galaxie
Les gars d’la street m’appellent «le Lyriciste Bantou»
Mais j’ai tant négligé l’Afrique, j’ai dû devenir un peu Babtou
Moi je suis de partout, origines inégales
J’ai retracé mon parcours pour retrouver le Sénégal
Je ne pense plus à l’illégal, mais la monnaie me racole
L’adrénaline me régale depuis qu’j’ai ralenti l’alcool
Je décolle, mais tout reste à faire, je suis posté
Entre la fureur de mes concerts et la pudeur de la mosquée
Je refuse de me bloquer, ça vous consterne
Vous êtes choqués depuis que voyez mon public en concert
Lyrics translation
Go fart the claps: I'm back
Manager, in fifteen years of rap, I became
Still no Porsche Cayenne in my revenue
Ever since I rap in Super Saiyan, I'm hairy
You are warned, Youss ' has changed
Ghetto blaster, manager with a big " G»
In danger pipe-breaker, hip-hop in our veins
I do so many classics that they will eventually call me " Beethoven»
The ghetto watches over cowards and bad roles
I left the neighborhood: I'm older than hanging out in the halls
While the thugs pretend, there's no zinc bluff.
I was clando, I did not turn my back on the people of the nine-five
The reufs ' toast, wonder if I suffer or not
I'm not afraid: other rappers do sub-Booba
I plead guilty, as far as I'm concerned
A lot changed when I saw my audience in concert
Call Me Youss': we know each other, prim's we know each other
Lyricist Bantou, but above all: we know each other
Black, Beur, Babtou, everywhere: we know each other
Talk to us about love before you talk to us about currency
Prim's we know you, Youss ' we know you
Lyricist Bantou, but above all: we know you
Blacks, Beurs, Babtous, from everywhere: you know them
It's true that you've changed, but I still recognize you
And before they regret me, before they mourn my remains
I promised my heart and my head not to listen to my balls
I have to get busy making thunes, long-term carton
Fuck The Grudge: I even forgave my father
For my friends, I bother because I want more
And as I change, French rap doesn't look like me anymore
Because only my Classics will leave a trace
I'm not one of those basic MCs that could die for a Rap planet
Don't panic: it's change
I never tenderly hunt
With each new track: it's the tremor
I'm thinking of making cash, at my ness-bi
So don't talk to me about clash anymore: I stopped with ... Ah!
And I'm not fooled
As Rocé says: "I am one of the few MC of thirty piges to rap like an adult»
And I catapult away from your advice
A lot changed when I saw my audience in concert
They want to cross me, marble me
I have the strength of the mother
I let them do the bosses, I work like a padre
A kid to frame, I know why parents stress
Before I was looking to be in place, now I'm looking for places in the nursery
Always in the breach with my active guys
But I'm ashamed for my ancestors when I forget my Galaxy
The street guys call me " the Bantu lyricist»
But I neglected Africa so much, I had to become a bit Babtou
I am from everywhere, unequal origins
I traced my journey back to Senegal
I don't think about the illegal anymore, but the currency is picking me up
Adrenaline has been on me ever since I slowed down alcohol
I take off, but everything remains to be done, I'm posted
Between the fury of my concerts and the modesty of the mosque
I refuse to block, you're dismayed
You are shocked since you see my audience in concert