Youssoupha — Haut-parleur song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Haut-parleur" by Youssoupha.
Lyrics
La banlieue a une voix je ne suis qu’un de ses hauts parleurs
pas un de ces beaux parleurs qui jactent comme des slameurs
j’crame sous sa chaleur
braque toutes ces valeurs
j’suis bac dans les bac
et puis je rap sous sa clameur
c’est l’rap d’un blédar humble
pas d’un batard de craneur
c’rap va faire date mais la sgar
en mode gagneur
chaque swaggé gammer n'échappe
pas au grailleur
ne jacte pas la rue
s’occupe déjà des abboyeurs
c’est la rue et son charme
j’me décharge en mode brailleur
les squals font les stars
et puis les stars font
les voyeurs
chiale baby chiale ma rue se change
en mitrailleur
ma rage se télécharge sur limewire
punchsline manieur j’tue le mic broyeur
battayeur et pourtant 91 j’représente la france d’ailleurs
si rien ne change les émeutes reviendront encore une fois parce que les ghettos
vous zyeutent et la banlieue a une voix
Lyrics translation
The suburb has a voice I'm just one of its speakers
not one of those beautiful speakers who brag like slamers
I burn in its heat
all these values
I'm bac in bac
and then I rap under his clamor
it's the rap of a humble Bledar
not a cranier bastard
rap's gonna make a date, but Sgt.
in winner mode
every swagged gammer never escapes
not to the grasshopper
don't brag about the street
already takes care of the barbers
it is the street and its charm
I unload in brailleur mode
squals make stars
and then the stars do
voyeur
chiale baby chiale my street is changing
by machine gun
my rage downloads on limewire
punchsline wielder I kill the mic grinder
battayeur and yet 91 I represent france by the way
if nothing changes the riots will return again because the ghettos
you zyeutent and the suburb has a voice