Yılmaz Erdoğan — Yedi Uyuyanlar song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Yedi Uyuyanlar" by Yılmaz Erdoğan.
Lyrics
Biraz kekredir derler buranin suyu
Bese bes dayanaklari vardir duvarlarinin
Çünkü toprak kayar uyku zamani
Tas yerinde degil düserken agirdir asil
Ki agri’da dipsiz kuyular
Yedi uyuyanlar magarada
Telefon sesini duyarlar da
Üsenirler açmaya yedi uyuyormus gibi yapanlar
Magarada
Pamuk prenses çözmüs sorununu üvey annesiyle
Ayna fisteklemiyor güzellik meselesini
— Ayna ayna! söyle bana, benden güzeli var mi dünyada
— Vallahi pamuk prenses var ama onun da yatagi kötü
Diyorlar
Kendini cüce zannedemiyor
Uyuyor çünkü yedi andavallilar
E biraz kekredir derler buranin masallan
Prens geliyor gerçi öpemiyor fakat
Uyku kokan agizlan
Ve aradan yillaaaaar yillaaar geçiyor
Derken uyaniyor yedi’den biri
Has siktir diyor amma uyumusum be
Çikiyor kahvaltilik bir seyler almaya
Dönmüyor fakat
Ve derler ki alti keriz uyumaktadir hala
Ege’de
Turisttik bir magarada
Lyrics translation
They say it's a bit of cake.
Its walls have five pillars
Because the earth slips, it's time to sleep.
The stone is heavy when it falls, Noble.
Bottomless wells at Ki agri
Seven Sleepers magarada
They can hear the phone.
The ones who pretend to sleep
Magarada
Snow White solved her problem with her stepmother
The mirror doesn't fistfight the matter of beauty
- Mirror Mirror! tell me, fondle me
- I swear, snow white, but she has a bad bed.
They say
He doesn't think he's a dwarf.
He's sleeping because the seven jackass
They say it's a little cake.
The prince is coming, though he can't kiss.
Sleep-smelling mouth
Yillaaaaar and goes yillaaar
Then one of the seven wakes up
Oh, shit, he says I'm such a fit.
She's going out for breakfast.
But it doesn't spin
And they say six idiots are still sleeping
In the Aegean
In a Turisttik magarada