Yasser Habeeb — Elama song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Elama" by Yasser Habeeb.
Lyrics
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama
Elama, elama, zamani elama
Zamani elama (2x)
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama (2x)
Elama, elama zamani
Oh zamani elama
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama
'Allaba yura dunbin
Sorufa layali, sorufa layali (2x)
Dazidinee ya dabun, dazidinee
Oh dazidinee hayama (2x)
'Oun-ayil kayadum, min-harobei la habun,
Min-harobei la haun (2x)
D-waja hilee talbi dawamunn
Oh dawamunn senama (2x)
إلاماإلامازماني, اوهاوهاوه, زمانيإلاما
elama elama zamany, oh oh, zamany elama
until when my time (he's talking to his time-or life in general- and asking it until when?)
صدوداوهجراوحزنا, اوهاوهاوه, وحزناإلاما
sododan w hajran w 7oznan, oh oh, w 7oznan elama
rejection and abandonment and sadness, oh, and sadness until when?
علىغيرذنبٍصروفالليالي, صروفالليالي
3la '3air thanben sorof al lailaly, sorof al lailaly
without a sin (or a fault) the dismissal of nights!
تزدنيعذاباًتزدنــي, اوهاوهاوه, تزدنيهياما
tzdney 3athaban, tazedni hyama
you bring more torture (to me) and (hyam: make me more madly in love)
اناهيكيادهرمنحربلحظٍ, منحربلحظٍ
anahika ya dahru men harben lihadhen
يوجهلقلبيدواماسهاما
yuwajihu li 9albi diwama sihama
(not very clear what it means, but on the whole it means that time always aims
at my heart with arrows)
ايادهررفقاًايادهررحماً, ايادهررحماً
wya dahr refqan wya dahr rahman, wya dahr ra7man
and oh time, kindness! (like be more kind) and oh time, mercy!
ويادهرفضــــلاًتفضُ, اوهاوهاوه, تفضُالخصاما
w ya dahru fadlan tafed, oh oh, tafed el khsama
and oh time, grace! (time) overflows, oh oh, overflows with arguments!
Lyrics translation
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama
Elama, elama, zamani elama
Zamani elama (2x)
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama (2x)
Elama, elama zamani
Oh zamani elama
Sododouno wa hojanun 'owa Huzanunn
Oh wa Huzanunn elama
'Allaba yura dunbin
Sorufa layali, sorufa layali (2x)
Dazidinee ya dabun, dazidinee
Oh dazidinee hayama (2x)
'Oun-ayil kayadum, min-harobei la habun,
Min-harobei la haun (2x)
D-waja hilee talbi dawamunn
Oh dawamunn senama (2x)
Unless it's my time, my time, my time, my time.
elama elama zamany, oh oh, zamany elama
until when my time (he's talking to his time-or life in general- and asking it until when?)
Breasts, wounds, grief, uh-oh, and grief.
sododan w hajran w 7oznan, oh oh, w 7oznan elama
rejection and abandonment and sadness, oh, and sadness until when?
No overnight expenses, overnight expenses.
3la '3air thanben sorof al lailaly, sorof al lailaly
without a sin (or a fault) the dismissal of nights!
Senette, ahead, tennis
tzdney 3athaban, tazedni hyama
you bring more torture (to me) and (hyam: make me more madly in love)
I'm like an old war of luck, a lucky break.
anahika ya dahru men harben lihadhen
It guides my heart and makes a contribution.
yuwajihu li 9albi diwama sihama
(not very clear what it means, but on the whole it means that time always aims
at my heart with arrows)
Arm yourselves! arm yourselves! arm yourselves!
wya dahr refqan wya dahr rahman, wya dahr ra7man
and oh time, kindness! (like be more kind) and oh time, mercy!
And a hand that says, " oh, oh, oh, here you go."
w ya dahru fadlan tafed, oh oh, tafed el khsama
and oh time, grace! (time) overflows, oh oh, overflows with arguments!