Yasemin Göksu — Akşamlar song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Akşamlar" by Yasemin Göksu.
Lyrics
Artık gelmesen de olur…
Adımı yazdım üçgen gözlerine ölümün artık;
Sonra benim gibi bu kadersiz insanlar;
Sonra bu karanlık…
Gelme, dağıtma yalnızlığımı!.
Hep güller üstünde uçar oldu kargalar,
Yorgun Meryem’in gözüne kaçmış zaman,
İsa doğduğuna yüz kere pişman
Ki nerdeyse bastıracak kar,
Korku yüklü trenler geçmektedir katar katar beynimden
Alın selamımı istasyon bekçilerinden…
Zaman; hüznü, baharı verir
Ben bu sonuncu yokluğundan yorgun argın
Ansızın ölüler gibi ortasında sokakların…
arkadaş
yine efkarlı mısın
gözlerinde nice gizli sırlar
dost elinden yaralı mısın
akşamlar akşamlar akşamlar
ayrılıktan başka kimim var
akşamlar akşamlar dost akşamlar
ey arkadaş söyle kimin var
Lyrics translation
You don't have to come anymore.…
I've written my name in your triangular eyes;
Then these fated people like me;
Then this darkness…
Don't come, don't break my loneliness!.
Always on the roses the crows fly,
When weary Mary caught his eye,
Jesus regrets being born a hundred times
Which will almost suppress the snow,
Fear-laden trains pass through Qatar Qatar my brain
Take my salute from the station guards…
Time gives sorrow, spring
I'm tired of the absence of this last one argin
In the middle of the streets like suddenly dead…
friend
are you sad again?
many hidden secrets in your eyes
are you hurt by your friend's hand?
evening, evening, evening.
who else but separation
evening, evening, friendly evening
O friend tell me who has