Yannick Noah — Frontières (Album Version) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Frontières (Album Version)" by Yannick Noah.
Lyrics
Je vous parle d’un monde qui n’existe pas
Un monde où les frontières ne diviseraient pas
La moindre différence comme ultime richesse
Sans barrière, sans bannière, inutiles forteresses
Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d’autres frontières
Je vous parle d’un monde qu’il nous faudra construire
Que tant d’hommes avant nous ont rêvé de bâtir
Infantile utopie ou combat d’une vie
Les ténèbres ou l’amour, c’est à nous de choisir
Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d’autres frontières
Où sont les différences dans les coeurs des enfants
De là-bas ou d’ailleurs, d’hier ou maintenant
L’autre est de mon rang, de mon sang, c'est un frère
Il n’y a, vu du ciel, aucune ligne sur la terre
Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d’autres frontières
Je vous parle d’un monde qui n’existe pas
Un monde où les frontières ne diviseraient pas
Infantile utopie ou combat d’une vie
Redessiner d’autres frontières
Lyrics translation
I'm telling you about a world that doesn't exist
A world where borders would not divide
The slightest difference as Ultimate Wealth
Without barrier, without banner, useless fortresses
Share the same sun
Waking up under the same rainbow
Hope for the same light
Redrawing other borders
I'm telling you about a world we'll have to build
That so many men before us dreamed of building
Infantile utopia or struggle of a lifetime
Darkness or love, it's up to us to choose
Share the same sun
Waking up under the same rainbow
Hope for the same light
Redrawing other borders
Where are the differences in the hearts of children
From there or elsewhere, from yesterday or now
The other is my rank, my blood, it's a brother
There is, seen from heaven, no line on Earth
Share the same sun
Waking up under the same rainbow
Hope for the same light
Redrawing other borders
I'm telling you about a world that doesn't exist
A world where borders would not divide
Infantile utopia or struggle of a lifetime
Redrawing other borders