Wizo — Brief/telefon/tür song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Brief/telefon/tür" by Wizo.

Lyrics

Heute kam ein Brief von einer Frau
Ich hab' sie (glaub' ich)
Mal gekannt und geliebt
Wann das wohl so war?
Ich weiß es nicht genau
Ich hab' den Brief geöffnet
Doch ich las ihn nicht
Ich hab' ihn auf den Tisch gelegt
Und angesehn
Eine Stunde später ging das Telefon
Es war etwas seltsam wie es heute klang
Ich nahm den Hörer ab
Und hielt ihn an die Wand
Jemand sagte Worte
Und dann Sätze mit Namen
Ich hab' ihn auf den Tisch gelegt
Und angesehn
Keine Zeit für dumme Späße
Ich hab' zu tun mit älterwerden
Wir woll’n mal seh’n, wer hier zuletzt lacht
(Euch wird das Lachen schon vergeh’n)
Und die Gerüchte werden sich klären
Arschloch
Abends hat’s geklingelt an der Tür
Einmal nur am Anfang
Und dann ein zweites Mal
Dann gab’s eine Pause und dann nocheinmal
Ich saß auf meinem Stuhl und mußte lächeln
Ich hab' ihn auf den Tisch gelegt
Und angesehn

Lyrics translation

Today came a letter from a woman
I got it (I think)
Once known and loved
When was that?
I do not know exactly
I opened the letter
But I did not read it
I put it on the table
And respected
An hour later the phone went off
It was a bit strange how it sounded today
I picked up the phone
And held him to the wall
Someone said words
And then sentences with names
I put it on the table
And respected
No time for silly jokes
I'm dealing with getting older
Wir woll'n mal seh'n, who laughs here last
(Laughter will pass you by)
And the rumors will clear up
Asshole
In the evening, the doorbell rang
Once only at the beginning
And then a second time
Then there was a break and then again
I sat in my chair and had to smile
I put it on the table
And respected