Wise Guys — Nein, Nein, Nein song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nein, Nein, Nein" by Wise Guys.

Lyrics

Nein, nein, nein!
Uns’re Liebe durfte nicht sein.
Groer Schmerz und schreckliche Pein
Und ich bin immer noch allein!
1.Ich wei noch ganz genau es war
Am Strand von Loretta del Mar.
Sie lag auf ihrer Dne, wie auf einer Bhne,
Ich sprte die Gefahr.
Am Abend gingen wir spazieren,
Sie fing ein bischen an zu frieren.
Ich nahm sie in den Arm und hielt sie zrtlich warm —
Ich hatte nix zu verlieren.
Ich sagte ihr: «Ich lieb dich sehr,
Schne Frau, wo kommst du her?»
Sie sah mich an und sagte wrtlich:
«Fast aus Kln, nur etwas weiter nrdlich!»
Nein, nein, nein!
Uns’re Liebe durfte nicht sein.
Groer Schmerz und schreckliche Pein —
Sie kam aus Dsseldorf am Rhein!
2.Ich hab' versucht, bis kurz vor sieben
Sie trotzdem irgendwie zu lieben,
Und hab' die ganze Nacht allein mit ihr verbracht,
Von der Leidenschaft getrieben.
Ich baute ihr ein Bett aus roten Rosen,
Sie trumte von den Toten Hosen.
Ich zeigte ihr la Luna, sie trumte von Fortuna
Und Altbier aus Dosen.
Da sagte ich: «Ich muss jetzt geh’n,
Ich will dich nie wieder seh’n!
Ich bin kein Mann, der fr dich in diese Stadt reist,
In der das Bier so schmeckt, wie es heit!»
Nein, nein, nein!
Uns’re Liebe durfte nicht sein.
Groer Schmerz und schreckliche Pein —
Sie kam aus Dsseldorf am Rhein!
3.Sie war die Frau, die mein Herz im Sturm erobert hat.
Doch dann kam der Super-GAU:
Sie wohnte in der verbotenen Stadt!
Sie weinte und sie schrie:
«Ich zieh fr dich fort, in einen schneren Ort.
Komm mit mir zum Nabel der Welt,
Zieh mit mir nach Bielefeld!»
— Nach Bielefeld? -
Nein, nein, nein!
Uns’re Liebe durfte nicht sein.
Groer Schmerz und schreckliche Pein —
Sie kam aus Dsseldorf am Rhein!
Nein, nein, nein!
Uns’re Liebe durfte nicht sein.
Groer Schmerz und schreckliche Pein
Und ich bin immer noch allein!

Lyrics translation

No, no, no!
We're love was not allowed to be.
Great pain and terrible torment
And I'm still alone!
1. I still know exactly what it was
On the beach of Loretta del Mar.
She lay on her Dne, as on a stage,
I jumped the danger.
In the evening we went for a walk,
She started to freeze a bit.
I took her in my arms and kept her warm —
I had nothing to lose.
I told her, " I love you very much,
Beautiful woman, Where Are you from?»
She looked at me and said wrtlich:
"Almost from Kln, just a little further north!»
No, no, no!
We're love was not allowed to be.
Great pain and terrible torment —
She came from Dsseldorf on the Rhine!
2. I tried until just before seven
You still somehow love,
And I spent the whole night alone with her,
Driven by passion.
I built her a bed of red roses,
You trumte of the dead pants.
I showed her la Luna, you trumte of Fortuna
And old beer from cans.
Then I said, " I have to go now,
I never want to see you again!
I am not a man who travels to this city for you,
In which the beer tastes as it is!»
No, no, no!
We're love was not allowed to be.
Great pain and terrible torment —
She came from Dsseldorf on the Rhine!
3. she was the woman who took my heart by storm.
But then came the Super-GAU:
She lived in the forbidden city!
She cried and she screamed:
"I'm going away for you, to a nice place.
Come with me to the navel of the world,
Move with me to Bielefeld!»
- To Bielefeld? -
No, no, no!
We're love was not allowed to be.
Great pain and terrible torment —
She came from Dsseldorf on the Rhine!
No, no, no!
We're love was not allowed to be.
Great pain and terrible torment
And I'm still alone!