Weena Morloch — Wasser song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Wasser" by Weena Morloch.
Lyrics
Ich hab' ein braunes Kleidchen an
Und trag' mein Haar als Zopf
Mein Körper ist viel kleiner
Als mein armer, armer Kinderkopf
Mein Schürzchen ist besudelt
Meine Händchen sind geschunden;
Im Herzen meines Liebchens
Hab' ich den Tod überwunden
Meine trock’nen Lippen leckten
Seine mag’re Jungenbrust
Noch kannten wir die Liebe nicht
Ich schmeckte weder Schmerz noch Lust
Dort wo die Aar die Erde trifft
Als unser Schweiß noch süßlich roch
Da hieß ich Isabelle;
Und für mancheinen Weena Morloch
Der Mund, der niemals sprach
Gebirt den ersten Schrei
Die Jungfrau, einer Feder gleich
Verwandelt sich in Blei
Die Dörfer ringsum sind verstummt
Der Wind traurig ein Klag’lied summt
Doch jede Hilfe kommt zu spät
Für's Mädchen das heut' krank
Vor Sorgen in das Wasser geht
«Komm' mit, ich will Dir etwas zeigen.»
Alle Boote schweigen
Der kleine Junge kommt zu spät
Zum Mädchen das heut' Nacht bei Vollmond
Auf den Grund des Sees geht
Mein Lächeln ist ganz steif gefroren
Meine Augen sind geleert
2000 Tage lang hat mich
Das Leben langsam aufgezehrt
Damit mich diese Nacht ereilt
Und auf des Himmels Straßen
Die Luft aus meinen Lungen weicht
Wie bunte Seifenblasen
Du wolltest immer bei mir sein
Sowohl im Tod als auch im Leben:
Warum hast Du dieses eine mal
Nicht auf mich Acht gegeben?
Wo bist Du gewesen
Als ich ganz allein ertrank;
Weil Du mich nicht festhieltst
Immer tiefer in den Tod versank?
Du wolltest immer bei mir sein
Sowohl im Tod als auch im Leben:
Warum hast Du dieses eine mal
Nicht auf mich Acht gegeben?
Der Mund, der niemals sprach
Gebirt den ersten Schrei
Die Jungfrau, einer Feder gleich
Verwandelt sich in Blei
Die Dörfer ringsum sind verstummt
Der Wind traurig ein Klag’lied summt
Doch jede Hilfe kommt zu spät
Für's Mädchen das heut' krank
Vor Sorgen in das Wasser geht
«Komm' mit, ich will Dir etwas zeigen.»
Alle Boote schweigen
Der kleine Junge kommt zu spät
Zum Mädchen das heut' Nacht bei Vollmond
Auf den Grund des Sees geht
Lyrics translation
I have a brown dress on
And wear my hair as braid
My body is much smaller
As my poor, poor child's head
My apron is stained
My hands are bruised;
In the heart of my darling
Have I overcome death
My dry lips licked
His mag're boy's breast
Yet we did not know love
I tasted neither pain nor pleasure
Where the Aar meets the Earth
When our sweat still smelled sweet
I was called Isabelle;
And for some, Weena Morloch
The mouth that never spoke
Mountain the first cry
The virgin, like a feather
Turns into lead
The villages around are silent
The wind mournfully humming a lament song
But any help comes too late
For the girl who is sick today
Before worries goes into the water
"Come with me, I want to show you something.»
All boats are silent
The little boy is late
To the girl tonight at full moon
Going to the bottom of the lake
My Smile is frozen stiff
My eyes are emptied
For 2000 days I
Life slowly consumed
So that this night overtakes me
And on the streets of heaven
The air from my lungs gives way
Like colorful soap bubbles
You always wanted to be with me
Both in death and in life:
Why did you do this one time
Not paying attention to me?
Where Have you been
When I drowned all alone;
Because you don't hold me
Sinking deeper and deeper into death?
You always wanted to be with me
Both in death and in life:
Why did you do this one time
Not paying attention to me?
The mouth that never spoke
Mountain the first cry
The virgin, like a feather
Turns into lead
The villages around are silent
The wind mournfully humming a lament song
But any help comes too late
For the girl who is sick today
Before worries goes into the water
"Come with me, I want to show you something.»
All boats are silent
The little boy is late
To the girl tonight at full moon
Going to the bottom of the lake