Владислав Медяник — Первая Любовь (Дуэт С Л.Успенской) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Первая Любовь (Дуэт С Л.Успенской)" by Владислав Медяник.
Lyrics
Ночь заманила на удачу нас к себе,
Закутав дерзкую мечту в слова любви.
Тогда мне было, сколько и тебе,
И мы, как дети, друг без друга не могли.
Ты называл меня любимою своей,
И мы теряли осторожность, не боясь,
Что скажут люди — что нам до людей,
Ты был в ту ночь моим, а я была твоя.
Никто не знал тогда, что мир станет серым,
Горела страстью одинокая скрипка.
Ей не хотелось понимать, что наверно
Мы назовём это нашей ошибкой.
И на прощанье лишь вздох сожаленья,
Всё время рядом любовь и мученье.
Мне показалось — это было не со мной,
Жизнь пролетела, словно стая журавлей.
Я испугалась, что может быть с тобой
Мы никогда уже не встретимся теперь.
И вот мы встретились в тумане наших снов,
Была ты замужем, а я уже женат.
И напевал нам ветер музыку без слов,
Он точно знает, что никто не виноват.
Никто не знал тогда, что мир станет серым,
Горела страстью одинокая скрипка.
Ей не хотелось понимать, что наверно
Мы назовём это нашей ошибкой.
И на прощанье лишь вздох сожаленья,
Всё время рядом любовь и мученье.
Lyrics translation
The night has lured us to it for good luck,
Wrapping a bold dream in words of love.
I was your age then,
And we, as children, could not live without each other.
You called me your beloved,
And we lost our caution without being afraid,
What will people say — what do we care about people,
You were mine that night, and I was yours.
No one knew then that the world would turn gray,
A lone violin burned with passion.
She didn't want to know what was probably wrong.
We'll call it our mistake.
And at parting only a sigh of regret,
All the time near love and torment.
I thought it wasn't me,
Life flew by like a flock of cranes.
I was afraid of what might happen to you
We will never meet again now.
And so we met in the fog of our dreams,
You were married, and I'm already married.
And the wind sang to us music without words,
He knows for sure that no one is to blame.
No one knew then that the world would turn gray,
A lone violin burned with passion.
She didn't want to know what was probably wrong.
We'll call it our mistake.
And at parting only a sigh of regret,
All the time near love and torment.