Владимир Кузьмин — Еще одна блондинка song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Еще одна блондинка" by Владимир Кузьмин.
Lyrics
Знакомая пластинка
Играет в полусне…
Еще одна блондинка
Связала руки мне.
Мне надоело кино,
Мне надоело вино,
Как мысли по утрам,
Мне надоел я сам.
Я разучился мечтать,
Я разучился летать,
Как будто не живу,
А просто так плыву…
А жизнь — не вечеринка,
Не танцы при луне.
Еще одна блондинка
Смешала карты мне…
Эх, жизнь моя — казино!
Я проиграл все давно…
Ты больше не зови,
Мне так везет в любви.
А жизнь — не вечеринка,
Не танцы при луне.
Еще одна блондинка
Связала руки мне…
Я помню тот карнавал…
О, как я с ней танцевал!
А ты сказала мне,
Ты не ревнуешь к ней.
Ни Галка, ни Маринка
И не кричит во сне…
Еще одна блондинка
Связала руки мне…
А жизнь — не вечеринка,
Не танцы при луне.
Еще одна блондинка
Связала руки мне…
Lyrics translation
A familiar record
Playing in a half-dream…
Another blonde
Tied my hands.
I'm tired of movies,
I'm tired of wine,
Like thoughts in the morning,
I'm tired of myself.
I forgot how to dream,
I forgot how to fly,
As if I don't live,
I'm just floating…
And life is not a party,
Not dancing in the moonlight.
Another blonde
Mixed the cards for me…
Oh, my life is a casino!
I lost everything a long time ago…
Don't call me again,
I'm so lucky in love.
And life is not a party,
Not dancing in the moonlight.
Another blonde
Tied my hands…
I remember that carnival…
Oh, how I danced with her!
And you told me,
You're not jealous of her.
Neither the Daw nor the Marina
And he doesn't scream in his sleep…
Another blonde
Tied my hands…
And life is not a party,
Not dancing in the moonlight.
Another blonde
Tied my hands…