Вика Цыганова — От любви до любви song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "От любви до любви" by Вика Цыганова.
Lyrics
Жизнь кидает меня то туда, то суда.
Со мной рядом любовь и в обнимку беда.
По изгибам дорог, по изломам судьбы,
Я с любовью иду от беды до беды.
От любви до любви, от беды до беды
Я иду не спеша по карнизу судьбы.
Оборвется душа, полетит в никуда,
Да подхватит любовь, да обнимет беда.
Жизнь проходит моя словно в муторном сне.
На снегу я горю, замерзаю в огне,
За спиной снегопад заметает следы.
Я с любовью иду от беды до беды.
За любовью — любовь, за бедою — беда.
Это было всю жизнь, эо будет всегда.
Кто с бедой не знаком, тот любви не видал.
Кто любовь обнимал, тот беду целовал.
От любви до любви, от беды до беды
Я иду не спеша по карнизу судьбы.
Оборвется душа, полетит в никуда,
Да подхватит любовь, да обнимет беда.
Lyrics translation
Life throws me here and there.
With me next to love and in the arms of trouble.
By the bends of the road, by the twists of fate,
I go from trouble to trouble with love.
From love to love, from trouble to trouble
I walk slowly along the ledge of fate.
The soul will be cut off, will fly to nowhere,
Yes will pick up love, I will embrace the trouble.
My life passes as if in a dreary dream.
I burn in the snow, freeze in the fire,
Behind you, the snowfall covers your tracks.
I go from trouble to trouble with love.
For love-love, for trouble-trouble.
It has been all my life, and it will always be.
Those who are not familiar with trouble have never seen love.
Who love hugging, the kissing disaster.
From love to love, from trouble to trouble
I walk slowly along the ledge of fate.
The soul will be cut off, will fly to nowhere,
Yes will pick up love, I will embrace the trouble.