Victor Jara — La Pala song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Pala" by Victor Jara.
Lyrics
Me entregaron una pala
Que la ciudara pa' mí
Que nunca la abandonara
Pa' que la tierra regara
Despacito, despacito
Y cuando más mocetón
Me entregaron un arao
Que lo empujara con fuerza
Pa' que gritara la tierra
Despacito, despacito
Llévalos por los caminos
Como llevas tu destino
El trabajo hay que cuidar
Ellos te darán el pan
Llévalos por los caminos
Enyugao por los años
Mi cuero ya no da más
Todo lo trabajao
Toíto me lo han quitao
Despacito, despacito
Malaya la vida oscura
Que he tenío que llevar
Pero he visto que la noche
Ha comenzado a aclarar
Despacito, despacito
Sigue abriendo los caminos
El surco de tu destino
La alegría de sembrar
No te la pueden quitar
La alegría de sembrar
Es tuya, de nadie más
Lyrics translation
They gave me a shovel.
That's what she's gonna do to me.
Never to leave her
For the earth to water
Easy, easy
And when more moceton
They gave me an arao.
To push him hard
# For the earth to scream #
Easy, easy
Take them along the roads
How you carry your destiny
Work must be taken care of
They'll give you the bread
Take them along the roads
Enyugao for years
My leather no longer gives
Everything works
Toíto have taken it away from me
Easy, easy
Malaya the dark life
That I had to wear
But I've seen that night
Has begun to clarify
Easy, easy
Continue to lead the way
The groove of your destiny
The joy of sowing
They can't take it away from you.
The joy of sowing
It's yours, nobody else's.