Vesterinen Yhtyeineen — Kukaan ei koskaan song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Kukaan ei koskaan" by Vesterinen Yhtyeineen.

Lyrics

Niin se on, minä taivun voimasta aaltojen. Niin se nyt on, että laituri
haaveeksi jää.
Suolainen on maku huulilla katkera. Veri suonissa kiehuu, vie minut aaltoihin.
Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmasta tee
kauniimpaa.
Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmasta tee
kauniimpaa.
Tietenkin minä voimani tunnossa pillastuin. Mies kun liikoja luulee,
niin laituri haaveeksi jää.
Tiedät sen, että rannalle vieläkin rimpuilen. Mieli pinnalle pyrkii,
täällä painavat aaltoihin.
Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmasta tee
kauniimpaa.
Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmasta tee
kauniimpaa.
Kukaan ei koskaan voi sun paikkaa ottaa. Kukaan ei mun maailmasta tee kauniimpaa
Kukaan ei mun maailmasta tee kauniimpaa.

Lyrics translation

So it is, I bend the force of the waves. So it is now that the pier
it's a dream.
Salty is the taste of the lips bitter. Blood in the veins is boiling, take me to the waves.
No one can ever take your place. Nobody makes my world.
more beautiful.
No one can ever take your place. Nobody makes my world.
more beautiful.
Of course, I felt like my strength was blowing. Man when he thinks too much,
that's how the pier dreams.
You know I'm still struggling on the beach. Mind to the surface seeks,
this is where they hit the waves.
No one can ever take your place. Nobody makes my world.
more beautiful.
No one can ever take your place. Nobody makes my world.
more beautiful.
No one can ever take your place. No one makes my world more beautiful
No one makes my world more beautiful.