Veronique Sanson — Ma révérence song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ma révérence" by Veronique Sanson.
Lyrics
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Je tire ma rvrence, ma rvrence
Quand mon fils sera grand, qu’il n’aura plus besoin de moi
Quand les gens qui m’aimaient seront emports loin de moi
Je leur tire ma rvrence, ma rvrence
Et ma vie, endormie, doucement, et mon coeur sera froid
Il ne saura mme plus s’affoler, il ne deviendra
Qu’une pauvre horloge rparer, il n’aura plus de flamme
Il n’aura plus de flamme, il n’y aura plus de femmes
Et mes amis fidles auront disparu un un Trouvant que j’tais belle que j’aurais bien fait mon chemin
Alors j’aurai honte de mes mains, j’aurai honte de mes mains
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Alors j’entends au fond de moi une petite voix qui sourd et gronde
Que je suis seule au monde.
Lyrics translation
When I don't have time to find all the time for courage
When I put twenty years see that all tait mirage
I'm pulling my rvrence, my rvrence
When my son grows up, he won't need me anymore
When the people who loved me will be taken away from me
I get them my rvrence, my rvrence
And my life, asleep, gently, and my heart will be cold
He won't know how to freak out anymore, he won't become
That a poor clock rparer, it will no longer have flame
There will be no more flame, there will be no more women
And my faithful friends will have disappeared one one finding that I'm quiet beautiful that I would have made my way well
Then I will be ashamed of my hands, I will be ashamed of my hands
When I don't have time to find all the time for courage
When I put twenty years see that all tait mirage
Then I hear deep inside me a small voice that mutes and rumbles
That I'm the only one in the world.