Вера Полозкова — Чёлка song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Чёлка" by Вера Полозкова.
Lyrics
А ведь это твоя последняя жизнь, хоть сама-то себе не ври.
Родилась пошвырять пожитки, друзей обнять перед рейсом.
Купить себе анестетиков в дьюти-фри.
Покивать смешливым индусам или корейцам.
А ведь это твоё последнее тело, одноместный крепкий скелет.
Зал ожидания перед вылетом к горним кущам.
Погоди, детка, ещё два-три десятка лет —
Сядешь да посмеёшься со Всемогущим.
Если жалеть о чем-то, то лишь о том,
Что так тяжело доходишь до вечных истин.
Моя новая чёлка фильтрует мир решетом,
Он становится мне чуть менее ненавистен.
Всё, что ещё неведомо — сядь, отведай.
Всё, что с земли не видно — исследуй над.
Это твоя последняя юность в конкретно этой
Непростой системе координат.
Легче танцуй стихом, каблуками щёлкай.
Спать не давать — так целому городку.
А ещё ты такая славная с этой чёлкой.
Повезёт же весной какому-то
Дураку.
Lyrics translation
And this is your last life, even if you don't lie to yourself.
I was born to throw my belongings, hug my friends before the flight.
Buy yourself anesthetics in duty-free.
Nod to laughing Hindus or Koreans.
And this is your last body, a single strong skeleton.
The waiting room prior to departure to the horn of glory.
Wait, baby, another two or three decades —
Sit down and laugh with the Almighty.
If you regret something, it's only that,
That it is so hard to reach the eternal truths.
My new bangs filter the world with a sieve,
I hate him a little less.
All that is still unknown-sit down, taste it.
Everything that can't be seen from the ground — explore above.
This is your last youth in this particular one
A complex coordinate system.
Easier to dance verse, click your heels.
Don't let the whole town sleep.
And you're so cute with that fringe.
Will be lucky in the spring to some
Fool.