Вхід у змінному взутті — Бо вже той день, коли song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Бо вже той день, коли" by Вхід у змінному взутті.
Lyrics
Я втомився так довго грати
Час або жити, або вмирати,
Смерть нічим не відмінна від гри,
Бо вже той день коли…
Одяг сухий та вдосталь тиші,
Можна сидіти тихше від миші,
В помороку без шали,
Бо вже той день коли…
Вікна розкрито, піднято грати,
Більше не треба перемагати,
Небо, яке ми комусь віддали,
Бо вже той день коли…
Можна бути нічим не ліпшим,
Можна померти і стати іншим,
Зовсім ніяк після мли,
Бо вже той день коли…
Я не можу чекати часу,
Де це стане колись набагато краще,
Від того, що маємо ми,
Бо вже той день коли…
Я не знаю куди діти волю,
Відчуття всі старі і знайомі до болю,
Дай пустелі хоч краплю води,
Бо вже той день коли…
Перекрийте мені повітря,
Всеодно не даєте нормально дихнути,
Відірвіть мої крихітні крила,
Нам нема що згадати, нема що забути,
Зав’яжіть мені руки за спину,
Я за цельсієм можу не втримать шкали
І, звичайно, я сам в тому винен,
Бо вже той день коли…
Lyrics translation
I'm tired of playing so long
Time to live or die,
Death is no different from a game,
For already the day when…
Clothes are dry and plenty of silence,
You can be quiet as a mouse,
In the trash without a shawl,
For already the day when…
The Windows are open and the bars are up,
Don't have to win,
The sky that we gave to someone,
For already the day when…
You can't be any better,
You can die and be different,
Not at all after mill,
For already the day when…
I can't wait for time,
Where it will once be much better,
From what we have,
For already the day when…
I don't know where the kids are going,
The sensations are all old and familiar to the point of pain,
Give the desert a drop of water,
For already the day when…
I shut off the air,
You still don't let me breathe normally,
Tear off my tiny wings,
We have nothing to remember, nothing to forget,
Tie my hands behind my back,
I don't have to use the centigrade scale
And, of course, it's my own fault,
For already the day when…