Udo Lindenberg — No Future? song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "No Future?" by Udo Lindenberg.

Lyrics

Du sagst: No Future!
Nur noch drei Jahre, dann werden wir alle krepieren.
Du sagst, die Gifte sei’n das einzig Wahre,
und damit willst du dich allmählich wegjonglieren.
Du bist erst 15. Auf deiner Jacke steht: NO FUN!
Wär' nichts zu ändern, fängst auch erst gar nicht mehr mit irgendwas an.
Du sagst: Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt, und der Zug rast
dem Abgrund entgegen,
und die Bremsen sind kaputt!
Das Schlimme ist, ich kann dich fast verstehen,
doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen.
Du hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben,
und irgendwie aufgehört, zu leben.
Wenn meine Hoffnung voll am Ende wär',
dann gäb's für mich auch nichts zu singen mehr.
Denn was soll’n dann noch solche Lieder und Gedanken,
wenn das Raumschiff Erde, gesteuert von ein paar Kranken,
von ein paar irren Kamikazepiloten,
ja, sind wir denn all' solche Vollidioten,
vergeblich all' die Bücher der Dichter und Philosophen,
und es regieren immer noch die Ganoven.
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt
an das Grab der Vernunft, und da was Schlaues singt.
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein,
sonst pack' ich mein Mikrofon für immer ein!

Lyrics translation

You say: no Future!
Only three more years, then we will all die.
You say the poisons are the only true thing,
and with that you want to gradually juggle away.
You're only 15. On your jacket NO FUN:!
If nothing could be changed, don't even start with anything anymore.
You say: like Hiroshima, the whole world in ashes and rubble, and the train races
towards the abyss,
and the brakes are broken!
The bad thing is, I can almost understand you,
but I do not want to go this way with you.
You have abandoned all weapons and given up,
and somehow stopped living.
If my hope were full at the end,
then there would be nothing for me to sing anymore.
Because what else could such songs and thoughts,
if the spaceship earth, controlled by a few sick,
from some crazy kamikaze pilots,
yes, are we all such idiots,
in vain all the books of poets and philosophers,
and the crooks still rule.
No, I don't want to be a poet who brings flowers
to the grave of reason, and there sings Something Clever.
Che Guevara and Luther King must not have died in vain,
otherwise I'll pack my microphone forever!