Udo Jürgens — Glut und Eis song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Glut und Eis" by Udo Jürgens.

Lyrics

Daß ich in mir ruhen sollte
in Bewußtsein und Sein —
wie gestandener Wein,
den man gern mit Freunden trinkt,
der Gespräche mit sich bringt —
Ehrlich, offen, tolerant —
sagt mein Verstand.
Daß ich groß und stark sein sollte,
wie die Eiche im Sturm —
in den Schlachten ein Turm,
Standfest, sicher, ungebeugt,
von mir selber überzeugt
und von allen anerkannt —
sagt mein Verstand.
Aber daß ich schwanken muß,
mit zwei Seelen in der Brust,
zwischen Hoffnung und Frust
als erwachsenes Kind,
wie die Pappel im Wind,
zwischen Freude und Schmerz —
sagt mir mein Herz.
Ewig hin- und hergerissen,
zwischen Sehnsucht und Gewissen —
Hier, was ich fühle — da, was ich weiß -
in Gefahr mich zu verletzen
an den eig’nen Gegensätzen —
hier viel zu kalt und da viel zu heiß -
GLUT UND EIS — GLUT UND EIS — GLUT UND EIS.
Daß ich alles hassen sollte,
was die Zukunft zerstört,
die den Kindern gehört —
was den Regenbogen bricht,
der aus Wasser, Luft und Licht
ihre Aussicht überspannt —
sagt mein Verstand.
Aber daß ich lieben muß,
wenn ich noch so traurig bin.
Auf der Suche nach Sinn
im gesungenen Wort,
bis zum letzten Akkord,
des letzten Konzerts,
sagt mir mein Herz.
Heut' zerstört am Boden liegen,
doch auf Brechen und auf Biegen,
morgen wieder aufgestiegen
um jeden Preis —
kalt und heiß -
GLUT

Lyrics translation

That I should rest in myself
in consciousness and being —
like seasoned wine,
the one you like to drink with friends,
which brings with it conversations —
Honest, open, tolerant —
says My Mind.
That I should be great and strong,
like the Oak in a storm —
in the battles a tower,
Stable, safe, unbent,
convinced by myself
and recognized by all —
says My Mind.
But that I must waver,
with two souls in the chest,
between hope and frustration
as an adult child,
like the poplar in the Wind,
between joy and pain —
tell me my heart.
Forever torn,
between longing and conscience —
Here what I feel-there what I know -
in danger of hurting me
at their own opposites —
here too cold and there too hot -
EMBERS AND ICE-EMBERS AND ICE-EMBERS AND ICE.
That I should hate everything ,
what destroys the future,
which belongs to the children —
what breaks the rainbow ,
made of water, air and light
your view spans —
says My Mind.
But that I must love ,
if I am still so sad.
In search of meaning
in the sung word,
to the last chord,
of the last concert,
tell me my heart.
Today ' lying destroyed on the ground,
but on breaking and on bending,
morning re-ascended
at any price —
cold and hot -
GLOW