Udo Jürgens — Da Capo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Da Capo" by Udo Jürgens.

Lyrics

Die letzten Lichter gehen aus,
der Vorhang fällt,
ich höre nur noch meinen Atem.
So weit zurück liegt der Moment,
als meine Angst und ich
den Saal betraten.
Der erste Satz, der erste Ton,
gespanntes Schweigen,
das mir Mut macht, zu erzählen
und Eure Lichter die gleich Sternen
in der Nacht nie untergeh’n.
Die letzte Tür fällt leise zu,
die Bühne stirbt,
ich hör' mein Herz nur rasend schlagen.
Ihr wart für einen Augenblick
der Grund warum ich leb'
die Antwort meiner Fragen.
Ich kann unmöglich einfach geh’n,
mein Kopf zerspringt
in diesem grausam lauten Schweigen.
Vor Euch verneigen will ich mich,
nur einmal noch aus Dankbarkeit.
Da Capo
nehmt alles mit — Ihr geht
gleich wird die Bühne abgebaut,
doch laßt mir mein Klavier.
Das Echo dieses Abends
klingt noch nach in mir.
Da Capo
Ihr trugt mich fort — mit Euch
im Sturmwind der Begeisterung,
auf Wogen des Applaus.
Nehmt jetzt die Seele meiner Lieder
mit nach Haus.
Da Capo
nochmal von Anfang an,
mit Euch auf die Reise geh’n,
kein Ende seh’n,
Da Capo
ich blieb so gerne da,
Liebe, die die Zeit bezwang
ein Leben lang.
Wenn’s Euch nicht gäb'
wo wär ich dann?
Ihr wart der Grund, so manchen Schlag
zu überstehen.
Habt Ihr gespürt, daß ich das weiß,
habt Ihr den Glanz in meinen Augen
auch gesehen?
Wenn jetzt der letzte Ton verklingt,
der Vorhang fällt,
dann gebt mir bitte die Gewißheit,
daß, wenn ich wiederkommen sollt,
um zu erzählen,
Ihr bei mir seit.
Da Capo
die Zeit verging zu schnell.
Wir fingen eben doch erst an.
Noch bleibt uns mein Klavier,
mit seiner Hilfe wurd' aus Euch
und mir — ein WIR.
Da Capo…

Lyrics translation

The last lights go out,
the curtain falls,
I can only hear my breath.
So far back lies the Moment,
as my fear and I
entered the Hall.
The first movement, the first tone,
tense silence,
that gives me courage to tell
and your lights the same stars
never go down in the night.
The last door closes quietly ,
the stage dies,
I can only hear my heart beating frantically.
You were for a moment
the reason I'm alive
the answer to my questions.
I can't possibly just go ' n,
my head shatters
in this cruelly loud silence.
I will bow before you,
just once more out of gratitude.
Da Capo
take everything with you-you go
the stage is about to be dismantled,
but leave me my piano.
The Echo of this evening
still sounds like me.
Da Capo
You carry me away - with you
in the storm of enthusiasm,
on waves of applause.
Take now the soul of my songs
with home.
Da Capo
again from the beginning,
go on the journey with you,
see no end,
Da Capo
I loved staying there,
Love that conquered time
a lifetime.
If it were not for you
where would I be?
You were the reason, so many blow
survive.
Did you feel that I know that,
do you have the shine in my eyes
also seen?
Now, when the last sound fades away,
the curtain falls,
then please give me the certainty,
that when I should come back,
to tell ,
You with me since.
Da Capo
time passed too quickly.
We just started.
My piano still remains,
with his help you became
and Me-A we.
Da Capo…