Tri Yann — Chanson de pelot d'Hennebont song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chanson de pelot d'Hennebont" by Tri Yann.
Lyrics
Ma chère maman je vous écris
Que nous sommes entrés dans Paris
Que je sommes déjà caporal
Et serons bientot général
A la bataille je combattions
Les ennemis de la nation
Et que tout ce qui se présentiont
A grand coup de sabres les émondions
Le roi Louis m’a z’appelé
C’est sans quartier qu’il m’a nommé
Sire «sans quartier», c’est point mon nom
J’lui dit «j'mappelle Pelot d’Hennebont»
Il a quéris un biau ruban
Et je n’sais quoi au gout d’argent
Il dit «boute ça sur ton habit»
Et combats toujours l’ennemi
Faut qu’ce soye que’que chose de précieux
Pour que les autres m’appellent monsieur
Et boutent lou main à lou chapiau
Quand ils veulent conter au Pelot
Ma mère si j’meurs en combattant
J’vous enverrai ce biau ruban
Et vous l’bouterez à votre fusiau
En souvenir du gars Pelot
Dites à mon père, à mon cousin
A mes amis que je vais bien
Je suis leur humble serviteur
Pelot qui vous embrase le coeur
Lyrics translation
My dear mother I write to you
That we entered Paris
That I'm already a corporal
And will soon be general
In the battle I fought
Enemies of the nation
And that everything that
A great blow of Swords the emondions
King Louis called me
It is without quarter that he named me
Sire "sans quartier", that's not my name
I say to him "I map Pelot d'hennebont»
He wanted a ribbon.
And I don't know what with the taste of money
He says, " put it on your clothes.»
And always fights the enemy
Must this soye that ' that precious thing
For others to call me sir
And boutent Lou hand to Lou chapiau
When they want to tell the pack
My mother if I die fighting
I'll send you this biau ribbon
And you will butt it at your fuse
In memory of the Pelot guy
Tell my father, my cousin
To my friends I'm fine
I am their humble servant
Pelot that burns your heart