Tr3sdeCoraZón — El Camino a la Cima song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El Camino a la Cima" by Tr3sdeCoraZón.
Lyrics
A los golpes entendí
que yo no estaba loco
que locos eran todos
los que piensan que soñar es algo
que no tiene sentido
que no vale la pena
aprender a nadar
peor sin tener alas ya queremos volar
y ganarlo todo sin luchar es algo
que no tiene sentido para mí que luché
El camino a la cima es muy largo
y es mejor estar bien preparados
porque una montaña de gloria
se construye con fracasos!
Nunca aprender, es mejor verse bien
y salir en la tele como una vedet
con tanto cuerpo y sin cerebro
eso ya no tiene sentido
y te peinas muy raro
y te rompes el jean
y te compras los medios para ser popular
pero en la tarima no sudas y nunca,
nunca te despeinas, y eso tiene muy poco sentido!
El camino a la cima es muy largo
y es mejor estar bien preparados
porque una montaña de gloria
se construye con fracasos!
Lo difícil no es llegar
lo difícil es estar arriba y mantenerse ahí!
Coro.
(Gracias a Noemi por esta letra)
Lyrics translation
To the blows I understood
that I wasn't crazy
how crazy they were all
those who think that dreaming is something
that doesn't make sense
that's not worth it
learning to swim
worse without wings we already want to fly
and winning everything without fighting is something
that makes no sense to me that I fought
The road to the top is very long
and it's better to be well prepared
because a mountain of glory
it is built with failures!
Never learn, it's better to look good
and be on TV like a star
with both body and no brain
that doesn't make sense anymore.
and you do your hair really weird.
and you break your jeans
and you buy the means to be popular
but on the floor you don't sweat and never,
you never fall apart, and that makes very little sense!
The road to the top is very long
and it's better to be well prepared
because a mountain of glory
it is built with failures!
It's not hard to get there
the hard thing is to be up there and stay there!
Choir.
(Thanks to Noemi for this letter)