Tout Simplement Noir — Intro Aimésanzamoor song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Intro Aimésanzamoor" by Tout Simplement Noir.

Lyrics

-Vas-y vas-y arrête-toi arrête-toi arrête-toi !
Arrête-toi, té-ma là-celle
-Bonsoir mes p’tits choux
-Bonsoir, c’est combien?
-Vous êtes trois
-Ooooh
-Et y’a pas moyen d’ramener ta copine?
-Barbarela?
-Oui?
-Ça t’intéresse?
-Bien sûr ! T’as vu la caisse ?!
-Monte monte bébé ! Monte monte !
-Viens j’te fais une place, vasy j’te fais une place !

Lyrics translation

- Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go, Go !
Stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it, stop it!
- Good evening, my little cabbages.
- Good Evening, how much?
- There are three of you.
- Ooooh
- And there's no way to bring your girlfriend back?
- Barbarela?
- Yes?
- Are you interested?
- Of course ! Did you see the crate ?!
- Get up, get up, baby ! Mount Mount !
- Come on, I'll make a place for you, vasy. I'll make a place for you.