Toto Cutugno — Ninannao' song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ninannao'" by Toto Cutugno.

Lyrics

Quanti bambini nel mondo
si addormentano sotto un tetto di stelle.
Quanti bambini nel mondo
non ascoltano mai le fiabe piùbelle.
Troppi bambini nel mondo
han negli occhi il terrore di cieli infuocati
e uomini non saranno mai
I piccoli bimbi di Bucarest
sotto i marciapiedi emarginati.
Quei cuccioli di Rio de Janeiro
cresciuti nella violenza
e bimbi non sono stati mai.
Ninna nina nànna ninnànnaò
pour tous les enfants du monde un peu d’amour
Ninna nina nànna ninnànnaò
y’a pas d’enfants dans ce monde d’un Dieu mineur
S.O.S. siamo ai limiti della crudeltàdegli uomini
ninna nànna ninnàòquesto bimbo a chi lo do ninna nànna fait dodo
Quanti bambini del Bangladesh
hanno solo la colpa di esserci nati.
Belle bamboline di Bangkok
violentate e bambine non sono mai state.
Angioletti del terzo mondo
con quegli occhioni grandi e il pancino
ogni giorno piu' gonfio,
e con gli anni contati ormai
Ninna nina nànna ninnànnaò
pour tous les enfants du monde un peu d’amour
Ninna nina nànna ninnànnaò
y’a pas d’enfants dans ce monde d’un Dieu mineur
S.O.S. siamo ai limiti dell’incivilitàdegli uomini
ninna nànna ninnaòquesto bimbo a chi lo do ninna nànna fait dodo
Per tutti i bimbi del mondo ci vuole amore
non ci son bimbi nel mondo di un Dio minore
S.O.S. siamo ai limiti, siamo ai limiti degli argini
Ninna nànna ninnaòquesto bimbo a chi lo do Lo daremo all’uomo nero che lo tiene un anno intero

Lyrics translation

How many children in the world
they fall asleep under a roof of stars.
How many children in the world
they never listen to the most beautiful fairy tales.
Too many children in the world
han in the eyes the terror of fiery skies
and men will never be
The Little Children of Bucharest
under the marginalized sidewalks.
Those puppies from Rio de Janeiro
raised in violence
and children have never been.
Ninna nina nànna ninnànnaò
for all the children of the world a little love
Ninna nina nànna ninnànnaò
there are no children in this world of a minor God
S. O. S. We are at the limits of the cruelty of men
lullaby lullaby this baby to whom I give lullaby lullaby fait dodo
How many children in Bangladesh
it's all their fault that we were born.
Beautiful Bangkok dolls
raped and girls have never been.
Angels of the third world
with those big eyes and the belly
every day more bloated,
and with the numbered years now
Ninna nina nànna ninnànnaò
for all the children of the world a little love
Ninna nina nànna ninnànnaò
there are no children in this world of a minor God
S. O. S. We are at the limits of the uncivilityof men
lullaby nànna lullaby this baby to whom I give lullaby nànna fait dodo
For all the children in the world it takes love
there are no children in the world of a Lesser God
S. O. S. We are at the limits, we are at the limits of the embankments
Lullaby lullaby this baby to whom I give it we will give it to the black man who holds it for a whole year

Video clip for the song Ninannao' (Toto Cutugno)