Tino Rossi — J'avais vingt ans song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "J'avais vingt ans" by Tino Rossi.
Lyrics
Je croyais vraiment que l’amour n’aurait pour moi seulement qu’un seul visage
Qu’une seule voix qu’une seule éternité que d’illusions j’avais vingt ans
J’avais vingt ans, pour les yeux d’une femme
Un mot d’amour faisait battre mon c? ur Pour être aimer, j’aurais vendu mon âme
Et de mon sang j’eus payé ce bonheur
Je vous voyais, mesdames toutes belles
Je confondais l’automne et le printemps
Je vous croyais aussi toutes fidèles
Que je voudrais avoir encore vingt ans
Je vous croyais aussi toutes fidèles
Que je voudrais avoir encore vingt ans
De la beauté, je chantais les louanges
J’avais vingt ans; je les chante toujours
Moi qui croyais n’adorer que les anges
Aujourd’hui j’aime à chanter leurs amours
Tous comptes faits, vous êtes bien aimantes
Et vos attraits sont toujours séduisants
Plus je vieillis, plus je vous vois charmantes
Et je voudrais avoir encore vingt ans
Plus je vieillis, plus je vous vois charmantes
Que je voudrais, mais je n’ai plus vingt ans
Lyrics translation
I really believed that love would only have one face for me
Only one voice only one eternity only illusions I was twenty years old
I was twenty years old, for the eyes of a woman
A word of Love made my c Beat? ur to be loving, I would have sold my soul
And from my blood I had paid for this happiness
I saw you, beautiful ladies
I confused autumn and spring
I thought you were all faithful, too.
That I wish I was still twenty
I thought you were all faithful, too.
That I wish I was still twenty
Of beauty, I sang the praises
I was twenty years old; I always sing them
I thought I only worshipped Angels
Today I love to sing their loves
All counts, you are very loving
And your attractions are always seductive
The older I get, the more charming I see you
And I would like to be twenty more years old
The older I get, the more charming I see you
That I would, but I'm not twenty anymore