Tino Rossi — J'attendrai song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "J'attendrai" by Tino Rossi.
Lyrics
Paroles de la chanson J’attendrai:
J’attendrai
Le jour et la nuit
J’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit
Vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur plus lourd
Et pourtant
J’attendrai ton retour
Les fleurs fanisses
Le feu s'éteint
L’ombre se glisse
Dans le jardin
L’horloge tisse
Des sons très las
Je crois entendre ton pas
Le vent m’apporte
Des bruits lointains
Guettant ma porte
J'écoute en vain
Hélas, plus rien
Plus rien ne vient
J’attendrai
Le jour et la nuit
J’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit
Vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur plus lourd
Et pourtant
J’attendrai ton retour
(écrite en 1938…)
Les paroles que vous avez mis en ligne, ne sont pas comformes au clip vidéo
joint (youtube) pour ma part j’ai une perte de deux phrases…
(crepman 65 ans .)
Lyrics translation
Lyrics of the song I will wait:
I'll wait
Day and night
I'll always wait
Your return
I'll wait
For the bird that runs away
Comes looking for oblivion
In her nest
Time passes and runs
Beating sadly
In my heavier heart
And yet
I'll wait for your return
The flowers fanisses
The fire goes out
The shadow creeps
In the garden
The clock weaves
Very tired sounds
I think I hear your step.
The wind brings me
Distant noises
Watching my door
I listen in vain
Alas, nothing more
Nothing comes anymore
I'll wait
Day and night
I'll always wait
Your return
I'll wait
For the bird that runs away
Comes looking for oblivion
In her nest
Time passes and runs
Beating sadly
In my heavier heart
And yet
I'll wait for your return
(written in 1938…)
The lyrics you put online, are not consistent with the video clip
attached (youtube) for my part I have a loss of two sentences…
(crepman 65 years old .)