Tino Rossi — Colombella song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Colombella" by Tino Rossi.

Lyrics

Quand ma barque vagabonde
Vogue sur le flot d’argent
Elle danse au fil de l’onde
Au gré de mon c? ur changeant
Mes désirs gonflent la voile
Mes regrets tendent la toile
Et mon rêve est une étoile
Qui scintille au firmament
Colombella, Colombella, qu’as-tu fait de mes amours?
Un beau soir, quand l’ombre tremble
Sur la vague où meurt le jour
Nous voguions tous deux ensemble
En croyant à notre amour
Tu m’as dit dans un sourire
Ce que moi, j’ai dû redire
Et nous avons pu sans rire
Prononcer le mot «toujours»
Colombella, Colombella, qu’as-tu fait de mes amours?
Mais des rêves de la vie
Les plus beaux sont les plus courts
Et bientôt de ma folie
J’ai repris le triste cours
Et mon c? ur au fil de l’onde
Dans ma barque vagabonde
Va rêver au bout du monde
À d’impossibles amours
Colombella, Colombella, qu’as-tu fait de mes amours?

Lyrics translation

When my boat wanders
Vogue on the flow of money
She dances along the wave
According to my c? ur changing
My desires inflate the veil
My regrets stretch the canvas
And my dream is a star
That sparkles in the firmament
Colombella, Colombella, What Have you done with my love?
A beautiful evening, when the shadow shakes
On the wave where the day dies
We were both sailing together.
Believing in our love
You told me in a smile
What I had to say
And we were able Without Laughter
Pronounce the word " always»
Colombella, Colombella, What Have you done with my love?
But dreams of life
The most beautiful are the shortest
And soon my madness
I've resumed the sad course
What about my c? ur over the wave
In my roving boat
Go dream at the end of the world
To impossible loves
Colombella, Colombella, What Have you done with my love?