Tino Rossi — C'est la valse amoureuse song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "C'est la valse amoureuse" by Tino Rossi.

Lyrics

Tout comme en un rêve s'élève soudain
Un refrain d’amour dans le lointain
Et la joie de vivre enivre les coeurs
Vibrant d’un nouveau bonheur.
C’est la valse amoureuse
La valse joyeuse
Du printemps
Partout sous son emprise
Les amants se grisent
Des serments
Les fleurs qui vont s’ouvrir
Ont un parfum plus chaud
Les coeurs qui vont s’offrir
Ont des désirs nouveaux
C’est la valse amoureuse
La valse joyeuse
Du printemps.
Quand on la fredonne on donne son coeur
Tant son rythme est doux et enchanteur
Son écho réveille l’abeille et l’oiseau
L’onde la chante au roseau.
C’est la valse amoureuse
La valse joyeuse
Du printemps
Partout sous son emprise
Les amants se grisent
Des serments
Les fleurs qui vont s’ouvrir
Ont un parfum plus chaud
Les coeurs qui vont s’offrir
Ont des désirs nouveaux.
C’est la valse amoureuse
La valse joyeuse
Du printemps.
Musique
C’est la valse amoureuse
La valse joyeuse
Du printemps.

Lyrics translation

Just as in a dream rises suddenly
A chorus of love in the distant
And the joy of life intoxicates the hearts
Vibrant with new happiness.
It's the love waltz
The merry waltz
Spring
Everywhere under its grip
Lovers turn gray
Oath
The flowers that will open
Have a warmer scent
The hearts that will offer
Have new desires
It's the love waltz
The merry waltz
Spring.
When we Hum her we give her heart
Both its rhythm is sweet and enchanting
Its Echo Awakens The Bee and the bird
The wave sings it to the Reed.
It's the love waltz
The merry waltz
Spring
Everywhere under its grip
Lovers turn gray
Oath
The flowers that will open
Have a warmer scent
The hearts that will offer
Have new desires.
It's the love waltz
The merry waltz
Spring.
Musical
It's the love waltz
The merry waltz
Spring.