Tino Rossi — Au pays de l'amour song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Au pays de l'amour" by Tino Rossi.
Lyrics
Venez, venez, venez
Le ciel est bleu
On est heureux la vie est belle
Au pays de l’amour
Les filles ont dans les yeux
De la douceur
Et les garçons des étincelles
Au pays de l’amour
Quand on aime une femme
On est jaloux
Pour un rien l’on se bat pour elle
Les coeurs sont comme la poudre
Ils s’enflammeront toujours
Prenez garde aux coups de foudre
Au pays de l’amour.
Dans le bleu de la Méditerranée
Il est une île aux rives embaumées
Sauvage et fière se dressant vers le ciel
C’est notre Corse aux printemps éternels.
Au pays de l’amour
Venez, venez, venez
Le ciel est bleu
On est heureux la vie est belle
Au pays de l’amour
Les filles ont dans les yeux
De la douceur
Et les garçons des étincelles
Au pays de l’amour
Quand on aime une femme
On est jaloux
Pour un rien l’on se bat pour elle
Les coeurs sont comme la poudre
Ils s’enflammeront toujours
Prenez garde aux coups de foudre
Au pays de l’amour.
Lyrics translation
Come, come, come
The sky is blue
We are happy life is beautiful
In the land of love
Girls have in the eyes
Softness
And the boys from the Sparks
In the land of love
When you love a woman
We're jealous.
For nothing we fight for her
Hearts are like powder
They will always ignite
Beware of lightning strikes
In the land of love.
In the blue of the Mediterranean
It is an island with embalmed shores
Wild and proud rising to the sky
This Is Our Corsica in the eternal spring.
In the land of love
Come, come, come
The sky is blue
We are happy life is beautiful
In the land of love
Girls have in the eyes
Softness
And the boys from the Sparks
In the land of love
When you love a woman
We're jealous.
For nothing we fight for her
Hearts are like powder
They will always ignite
Beware of lightning strikes
In the land of love.