Tino Rossi — Amapola song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Amapola" by Tino Rossi.
Lyrics
D’où vient le pouvoir que tu possèdes,
Ton charme impérieux qui m’obsède;
D’où vient que je vois tout resplendir
Et tout refleurir
Au gré de ton sourire?
Amapola
L’oiseau léger qui passe,
La rose et le lilas
Chantent ta grâce,
Amapola
L’onde où les cieux se mirent
N’a pas autant d'éclat que ton sourire.
Le vent même
T’apportant le poème
Que je lui ai confié ce soir pour toi,
Amapola,
Amapola,
Dans sa chanson te dira;
«Je t’aime !
Je t’aime ! "
Le soir? lorsque l’ombre étend son voile
Je dis mon amour à chaque étoile
Et quand l’aube annonce enfin le jour
Au ruisseau qui court
Je chante le c? ur lourd;
Amapola
L’oiseau léger qui passe,
La rose et le lilas
Chantent ta grâce,
Amapola
L’onde où les cieux se mirent
N’a pas autant d'éclat que ton sourire.
Le vent même
T’apportant le poème
Que je lui ai confié ce soir pour toi,
Amapola,
Amapola,
Dans sa chanson te dira;
«Je t’aime !
Je t’aime ! »
Lyrics translation
Where does the power you possess come from,
Your imperious charm that haunts me;
Where did I see everything shine
And reflect everything
By your smile?
Poppy
The light bird that passes,
Pink and lilac
Sing Your Grace,
Poppy
The wave where the heavens stood
Not as bright as your smile.
The very wind
Bringing you the poem
That I entrusted to him tonight for you,
Poppy,
Poppy,
In his song will tell you;
"I love you !
I love you ! "
At night? when the shadow extends its veil
I say my love to every star
And when Dawn finally announces the day
At the running stream
Do I sing the c? heavy ur;
Poppy
The light bird that passes,
Pink and lilac
Sing Your Grace,
Poppy
The wave where the heavens stood
Not as bright as your smile.
The very wind
Bringing you the poem
That I entrusted to him tonight for you,
Poppy,
Poppy,
In his song will tell you;
"I love you !
I love you ! »