Thierry Stremler — Le sexe des stars song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le sexe des stars" by Thierry Stremler.
Lyrics
Le sexe des stars semble appartenir
à tout le monde
Il est le miroir de toute l'angoisse du monde
C'est un poème, une ode à la liberté
Des millions de «je t'aime» ! perdus dans l'éternité
Le sexe des stars dans les foyers
vient s'immiscer
Quand tombe le soir
et qu'une étoile est allumée
C'est un bouquet de roses au parfum suranné
C'est l'apothéose, un casino démodé
Le sexe des stars a des millions de visiteurs
Mais c'est dans le brouillard que l'on voit
saigner son cœur
C'est un oiseau blessé qui cache son spleen
Un cinéma abandonné, un vieux film de Marilyn
Le sexe des stars semble être possédé
par le monde
Il n'est que le miroir de toute la tendresse du monde
Il est fidèle et volage à la fois
Son âme est un nuage drapé de taffetas
C'est un poème, une ode à la liberté
Qui traîne sa bohême et
continue de fasciner
Lyrics translation
The sex of the stars seems to belong to everyone it is the mirror of all the anguish of the world it is a poem, An ode to the freedom of millions of "I love you"! lost in eternity the sex of the stars in the homes comes to interfere when the evening falls and a star is lit it's a bouquet of roses with an old-fashioned scent it's the apotheosis, an old-fashioned casino the sex of the stars has millions of visitors but it's in the fog that we see his heart bleeding it's a wounded bird that hides its spleen an abandoned cinema, an old Marilyn film the sex of the stars seems to be possessed by the world it's not that the mirror of all the tenderness of the world he is faithful and fickle at the same time his soul is a cloud draped in taffeta it is a poem, An Ode to freedom that drags its Bohemia and continues to fascinate