Tapio Rautavaara — Ontuva Eriksson song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ontuva Eriksson" by Tapio Rautavaara.

Lyrics

On kuollut ontuva Eriksson ja moni on hyvillään.
Ei enää puistojen porteille hän laahusta kerjäämään.
Monet kyllä itkulla saatetaan alas rauhaan kalmiston,
vaan sua ei itkenyt ainutkaan… Vai itkikö, Eriksson?
Ja nyt hän on puistonsa jättänyt, hän on saapunut taivaaseen.
Ei sisälle aivan, mut portille hän jäänyt on hattuineen.
Mene hiukan lähemmäs portteja, niin näät mitä luvattu on.
Voit itsekin mukaan toivoa… Vai voisitko, Eriksson?
Ei moista juhlaa nähnyt hän ole koskaan päällä maan.
He nyt Luojan edessä näyttävät, miten hyviä hurskaat on.
Ja hattusi neuvoilla täyttävät… Se riittääkö, Eriksson?
Tuli ilta vihdoin taivaaseen ja portteja suljettiin.
Ihan edessä miehen ontuvan ja avainta kierrettiin.
Maan päällä tämän jo kokea sait. Se osasi ollut on.
Ja osasi myöskin on olla vait'… Vai onkohan, Eriksson?
Mies ontuu ääneti muurin taa ja nuttunsa turviin käy.
Tänä yönä sada ei ainakaan ja poliiseja ei näy.
Paras takana taivaan porttien sinun varmaan olla on.
Olis liikaa musiikki harppujen… Vai oiskohan, Eriksson?

Lyrics translation

There's a dead lame Eriksson, and a lot of people are happy.
No more going to the gates of the parks.he's dragging around begging.
Many do cry to bring down the calmiston,
but you weren't crying, or were you crying, Eriksson?
And now he has left his park, he has entered heaven.
Not quite inside, but at the gate he's left with his hat.
Get a little closer to the gates and you'll see what's promised.
You can go with me, or could you, Eriksson?
He never saw such a feast on Earth.
They are now in front of the Lord showing how good the pious are.
And with the advice of your hat, that's enough, Eriksson?
The night finally came to heaven and the gates were closed.
Just in front of the man limping and the key was turned.
On Earth, this is what you've already experienced. That part has been.
And you know how to be quiet, too, or do you think, Eriksson?
The man is limping silently behind the wall, and his nut is safe.
Tonight, at least, it won't rain and there won't be any cops.
The best behind the gates of heaven you must be is.
It's too much music for Harps... or is it, Eriksson?