Talco — La sedia vuota song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La sedia vuota" by Talco.
Lyrics
Signori accorrete
Ho una storia da raccontare
Io piango sogni indignati
Non abbiate timor di me
I cieli non fanno la storia
E di un giorno vero che voglio parlare
Guardate giu nelle strade
Qui troverete i perche
Scomparso in nudi sentieri
Cammina per giorni e sere
Tra lamenti nel vuoto
Nel tormento e la poverta
Lo sdegno e un’idea che si accende
Tra macerie di false barriere
Ernesto ha sguardo sicuro
E cresce con la verita
Qui nelle citta grida grida la gente
Ci han rapito con l’odio il sole della verita
Ma ditelo a chi ancora non sa
Qui c’e il pianto di un uomo morto per la liberta
E voi dall’alto che predicate
Annacquati da effimeri miti
Che svendete l’amore e la vita
Per le spoglie dell’idiozia
Il sogno piange i suoi figli
E non raccoglie ideali traditi
Cammina in mezzo alla gente lungo il sentiero dell’utopia
Ma il sole dov’e portatori di democrazia?
Vi hanno visto gettarlo nel fango li con la nostra utopia
Noi gridiamo a voi, traditori della verita
Sopra un volo gettato nel fango si rialza la nostra citta
Qui nelle citta grida grida la gente
Ci han rapito con l’odio il sole della verita
Ma ditelo a chi ancora non sa
Qui c’e il pianto di un uomo morto per la liberta
Thanks to Razvan
Lyrics translation
Gentlemen hurry
I have a story to tell
I cry outraged dreams
Don't be afraid of me
The heavens don't make history
And a real day I want to talk about
Look down the streets
Here you will find the perches
Disappeared in nude paths
Walk for days and evenings
Between moaning in a vacuum
In torment and poverty
The outrage and an idea that ignites
Between rubble of false barriers
Ernesto has Confident Look
And it grows with the truth
Here in the cities the people shout
They have kidnapped us with hatred The Sun of truth
But tell that to those who still do not know
Here is the cry of a man who died for freedom
And you from above who preach
Watered by ephemeral myths
That you sell love and life
For the spoils of idiocy
The dream cries its children
And does not collect betrayed ideals
Walk among the people along the path of utopia
But where is the sun carrying democracy?
They saw you throw him in the mud there with our utopia
We cry out to you, traitors of the truth
Our city rises above a flight thrown into the mud
Here in the cities the people shout
They have kidnapped us with hatred The Sun of truth
But tell that to those who still do not know
Here is the cry of a man who died for freedom
Thanks to Razvan