Sopa de Cabra — L'Empordà song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Empordà" by Sopa de Cabra.
Lyrics
Nascut entre Blanes i Cadaqués
Molt tocat per la tramuntana
D’una sola cosa pots estar segur
Quan més vell més tocat de l’ala
Sempre deia que a la matinada es mataria
Però cap al migdia anava ben torrat
Somriu i diu que no té pressa
Ningú m’espera allà dalt
I anar a l’infern no m’interessa
És molt més bonic l’Empordà
I varen passar ampolles i anys
I en Sisset encara aguantava
Dormint la mona a la vora del Ter
Però ell mai no s’hi tirava
Sempre deia que a la matinada es mataria
Però cap al migdia anava ben torrat
Somriu i diu que no té pressa
Ningú m’espera allà dalt
I anar a l’infern no m’interessa
És molt més bonic l’Empordà
Sempre deia que a la matinada es mataria
Però cap al migdia anava ben torrat
Somriu i diu que no té pressa
Ningú m’espera allà dalt
I anar a l’infern no m’interessa
És molt més bonic l’Empordà
I quan veig la llum de l’alba
Sento les ganes de marxar
Potser que avui no em suïcidi
Potser ho deixi fins demà, fins demà, fins demà
Lyrics translation
Born between Blanes and Cadaqués
Very touched by the tramuntana
One thing you can be sure
When more old the most played of the wing
Always said that in the morning it would kill
But around noon was well toasted
He smiles and says that he is in no hurry
No one waiting for me up there
And go to hell I am not interested in
It is much more beautiful Empordà
And spent bottles and years
And in Sisset still holds up
Sleeping the monkey on the banks of the Ter
But he is never there threw
Always said that in the morning it would kill
But around noon was well toasted
He smiles and says that he is in no hurry
No one waiting for me up there
And go to hell I am not interested in
It is much more beautiful Empordà
Always said that in the morning it would kill
But around noon was well toasted
He smiles and says that he is in no hurry
No one waiting for me up there
And go to hell I am not interested in
It is much more beautiful Empordà
And when I see the light of dawn
I feel the desire to leave
Perhaps today I do not suicide
Perhaps will leave him until tomorrow, until tomorrow, until tomorrow