Soklak — 14h00 Du Mat' song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "14h00 Du Mat'" by Soklak.
Lyrics
— T'as bien dormi cette nuit?
— Ouais, pourquoi?
— J'sais pas, t'étais bizarre. T’avais l’air bien mais t’as bougé, tu parlais…
J’ai pas bien compris
— J'ai fait un drôle de rêve en fait
— Ah ouais? Raconte
Je suis là dans la rue, torse nu, en short de bain
Une serviette autour du cou et des lunettes de soleil sur le tarin
J’arpente le terrain chaussé d’une paire de tongs
Me guidant à l’air marin, c’est sur la plage que je tombe
Je m’installe sur une chaise longue tout en fuyant l’ombre des palmiers
Je regarde passer les bombes, j’aimerais leur mettre la main au panier
J’en attrape une qui se déhanche et lui propose mon manche à manier
Elle me dit qu’avec ma tronche, bah, c’est loin d'être gagné
La gazelle s'évapore avant que je lui coupe sa langue de vipère
Le soleil gagne au score, mirage caniculaire
Une voix gueule «au secours !» mais les badauds restent sans rien faire
Mitch flambe dans sa basse-cour alors je me mets sur l’affaire
Au sommet d’un rocher que je viens d’escalader
Je plonge dans le Pacifique, façon saut de l’ange héroïque
Le hic c’est que j’ai pas la technique donc je m'éclate direct
Je fais un plat anthologique et gifle mes côtelettes
Sous l’effet de l’impact, je dégueule mon quatre heures sous la flotte
Des poiscailles se flattent la trappe et ingurgitent la compote
Je voulais pas jouer les nudistes, mais j’y ai perdu mon slop
Les plongeurs prennent la fuite à la vue de ma murène géante
Je remonte à la surface, y’a une racli sur un Jet Ski
Elle me dit «j'habite en face», avec un petit sourire exquis
Je monte derrière et m’accroche à la ficelle de son string
Elle remonte mes mains pour que je me cramponne à sa poitrine
Je lui dis «attends ma chatte (minute), où est-ce que tu m’emmènes ?»
Elle me répond «t'inquiète, sur mon yacht, on va kiffer notre lune de miel»
Je me retrouve sur son bateau, sur ma tête un chapeau
Dérivant sur les flots, accompagné de cette bête de go
L’heure tourne mais à la vie de ma montre j’ai mis un terme
Chillant à la cool, au rythme de mon horloge interne
J’alterne entre plages et criques, paysages magnifiques
Et dans ces endroits paradisiaques, elle et moi, on *****
Le problème, c’est sa ceinture de chasteté
Faut que j’appelle monseigneur pour qu’il la fasse péter
J’ai changé d’avis et j’essaye au chalumeau
Ça sent le poulet rôti, merde ! Je lui ai grillé le maillot
Elle me traite de bâtard et me dit qu’il lui faut un docteur
Moi j’ai toujours le braquemard mais le cadreur coupe le moteur
Il visionne la séquence et affirme «c'est dans la boîte»
Ça y est je suis acteur pour les vidéos private
— Eh bah bravo !
— Bah quoi?
— Bah il est beau ton rêve !
— Ouais bah attends, hein, j’contrôle pas mes rêves
— Ouais, d’accord…
— Ouais
Lyrics translation
- Did you sleep well last night?
- Yeah, why?
- I don't know, you were weird. You looked good but you moved, you talked…
I didn't get it right.
- I had a funny dream actually.
- Oh yeah? Tell
I'm standing on the street, shirtless, in swim shorts
A towel around the neck and sunglasses on the tarin
I walk the paved ground of a pair of flip-flops
Guiding me to the sea air, it is on the beach that I fall
I settle on a chaise longue while fleeing the shade of palm trees
I'm watching the bombs go by, I'd like to get their hands on the basket
I catch one who undresses and offers him my handle to handle
She tells me that with my face, bah, it's far from won
The gazelle evaporates before I cut off her Viper tongue
The sun wins at the score, heatwave mirage
A loud voice " help !"but the badauds remain doing nothing
Mitch flame in his backyard so I get on the case
On top of a rock I just climbed
I dive into the Pacific, heroic Angel jumping way
The problem is that I do not have the technique so I have a blast
I make an anthological dish and slap my cutlets
Under the effect of impact, I suck my four hours under the fleet
Fish flatter the hatch and engulf the compote
I didn't want to play nudist, but I lost my slop.
Divers take flight at the sight of my giant moray eel
I go up to the surface, there's a scrape on a Jet Ski
She tells me "I live across the street" , with an exquisite little smile
I climb up behind and cling to the string of her thong
She lifts my hands so that I cling to her chest
I tell him " wait for my pussy (minute), Where Are you taking me ?»
She says "don't worry, on my yacht, we're going to enjoy our honeymoon»
I find myself on his boat, on my head a hat
Drifting on the waves, accompanied by this beast of go
The hour is turning but to the life of my watch I have put an end
Screaming to the cool, to the beat of my internal clock
I alternate between beaches and coves, beautiful landscapes
And in these heavenly places, she and I, we *****
The problem is his chastity belt.
I have to call monseigneur to make her fart
I've changed my mind and I'm trying the torch
It smells like roast chicken, damn it ! I burned his jersey.
She calls me a bastard and tells me she needs a doctor
I still have the braquemard but the scorer cuts the engine
He watches the sequence and claims "it's in the box»
That's it I'm an actor for private videos
- Well done !
- Bah what?
- Well, your dream is beautiful !
- Yeah bah wait, huh, I don't control my dreams
- Yeah, all right.…
— Yeah