София Ротару — Mozart song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Mozart" by София Ротару.
Lyrics
Свет набегающих фар.
В мыслях закрытая фа…
В сердце открытая до…
Это похоже на дождь.
Небо кричит свысока.
Только хватило бы сил.
Моцарта кто-то убил…
Может быть да…
Может быть…
Может быть да…
Может быть…
Свет набегающих фар.
Каждая ночь как удар
В настежь открытую дверь.
Что с нами будет теперь?
Небо кричит свысока,
Путая тысячи слов.
Может быть это любовь…
Может быть да…
Может быть…
Может быть да…
Может быть…
Линия жизни длинна
Как от земли до Луны,
Как от меня до тебя,
Как от весны до весны.
Боженька все нам прощал.
Лишь одного не простил…
Моцарта кто-то убил…
Никто и не знал, никто и не понял.
Что все колесо зависит от спицы.
И наш экипаж летит в преисподнюю.
Я слишком давно хотела стать птицей.
Я буду смотреть в глаза своим детям —
Они так чисты, но я их моложе.
Талант на земле свободен как ветер,
Но ветер затих, а кто нам поможет?
Может быть да…
Может быть…
Может быть да…
Может быть…
Lyrics translation
The light of the oncoming headlights.
In my mind the closed FA…
In the heart open to…
It looks like rain.
The sky screams down.
Just enough strength.
Someone killed Mozart…
May be Yes…
May be…
May be Yes…
May be…
The light of the oncoming headlights.
Every night is like a blow
Through an open door.
What will happen to us now?
The sky screams down,
Confusing thousands of words.
Maybe it's love…
May be Yes…
May be…
May be Yes…
May be…
The lifeline is long
As from the earth to the moon,
As from me to you,
Like from spring to spring.
God forgave us everything.
Only one thing I didn't forgive…
Someone killed Mozart…
No one knew, no one understood.
That the whole wheel depends on the spoke.
And our crew is going to hell.
I've wanted to be a bird for too long.
I will look my children in the eye —
They are so pure, but I am younger than them.
Talent on earth is free as the wind,
But the wind has stopped, and who will help us?
May be Yes…
May be…
May be Yes…
May be…