Siavash Ghomayshi — Tasavor Kon song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tasavor Kon" by Siavash Ghomayshi.
Lyrics
تصور کن اگه حتی تصور کردنش سخته!
جهانی که هر انسانی تو اون خوشبخته خوشبخته!
جهانی که تو اون پول و نژاد و قدرت ارزش نیست!
جواب همصداییها پلیس ضد شورش نیست!
نه بمب هستهای داره، نه بمبافکن نه خمپاره!
دیگه هیچ بچهای پاشو روی مین جا نمیزاره!
همه آزاده آزادن، همه بیدرد بیدردن!
تو روزنامه نمیخونی، نهنگا خودکشی کردن!
جهانی را تصور کن، بدون نفرت و باروت!
بدون ظلم خود کامه، بدون وحشت و تابوت!
جهانی را تصور کن، پر از لبخند و آزادی!
لبالب از گل و بوسه، پر از تکرار آبادی!
تصور کن اگه حتی تصور کردنش جرمه!
اگه با بردن اسمش گلو پر میشه از سرمه!
تصور کن جهانی را که توش زندان یه افسانهس!
تمام جنگای دنیا، شدن مشمول آتشبس!
کسی آقای عالم نیست، برابر با هماند مردم!
دیگه سهم هر انسانِ تن هر دونهی گندم!
بدون مرزو محدوده، وطن یعنی همه دنیا!
تصور کن تو میتونی بشی تعبیر این رویا!
Lyrics translation
Imagine if it's even hard to imagine!
A world where every human being is blessed.
A world where money and race and power are not worth!
The answer to voices is not riot police!
No nuclear bombs, no Bombers, no mortars!
No kid leaves his feet on the mine anymore!
Everybody's free, everybody's dead!
You don't read newspapers, whales committed suicide!
Imagine the world, without hatred and gunpowder!
No self - oppression, no panic and no coffins!
Imagine a world, full of smiles and freedom!
Lips of flowers and kisses, full of repetition of the Oasis!
Imagine if it's a crime to even imagine it!
If it gets throat full of my head by bringing his name!
Imagine a world where prison is a myth!
All the war in the world, becoming subject to a ceasefire!
No one is Mr. Alem, equal to the people!
Every man's share of wheat!
Without boundaries, homeland means the whole world!
Imagine you could be the interpretation of this dream!