Shahin Najafi — Too Halgham song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Too Halgham" by Shahin Najafi.
Lyrics
اون موزیک ملو و لب جلو و پوست هولو و سینه ی سیلیکونیت تو حلقم
اون شب و شام و ربدشامُ و شعر شاملو و شراب و جامت تو حقلم
اون سوشی و گوشی و موشی عروسکت و ماشینی که توشی تو حلقم
اون سی دی بتهوون و نقاشیت با پهنو
اون رقص مدرن و راه رفتن مث یه فشنو
اون لهجه ی خارجی و کتابای نخونده
اون دَدی و مامی گفتنت تو حلقم
اون سفر خارجه رفتنت تو حلقم
اون پایین شهرو ندیدنت تو حلقم
اون رو همه چی چشم بستنت تو حلقم
از رفاقتت با همه ی آدم معروفا و
از عکسات تو دبی، مالزی با ککتل و مایو
از بطری بازی روشنفکری و سوییچ پارتی
از شعر سپید ناشی از اسید و ال اس دی
از چندشت از آغاسی و جواد یساری
از حس گرفتن سگیت با صدای پاواروتی
از پیانوی خاک خوردت توی خونه
از گیتار آویزون توی آشپزخونه
از کلاس مدیتیشن و لاس خشکه تو یوگا
از انزجارت از شاهین و شعر بگا مگا
از دهن کجیت به گیلک و ترک و کردستانی
تو یکی ایرانی هستی بقیه شهرستانی
تو بیف استروگانف می خوری من کله پاچه
لب گرفتن تو بوسه، واسه من همون ماچه
من قاطی خلقی ام که فقیر و آس و پاسه
من صدای دهاتم این خودش واسم کلاسه
من قاطی خلقی ام که فقیر و آس و پاسه
من صدای دهاتم این خودش واسم کلاسه
صدای من صدا نیست این صور استفراغه
نه مرثیه نه ناله غم غربت باغه
تو کوری نمی بینی چقد سنگینه این بار
یه روزی کم میارم میگم خدانگهدار
تو کوری نمی بینی چقد سنگینه این بار
یه روزی کم میارم میگم خدانگهدار میگم
Lyrics translation
That Melo music, the front lip, the hollow skin, the silicone chest in the throat.
That night, dinner, rabdsham, shamlu poetry, wine, and your place.
I got your sushi, your phone, your doll mouse, your car in the throat.
That Beethoven CD and your broad painting.
That modern dance and walking like a fashion.
He didn't read foreign accents and books.
I'm in the throat.
That foreign trip, I'm in the throat.
They didn't see you down there. I'm in the throat.
I'm gonna blind you in the throat.
From your friendship with all the famous people and
From your photos in Dubai, Malaysia with cocktails and Mayo
From bottle intellectual play and party switch
From the White poem caused by acid and LSD
From a few of the Aghasi and Javad yasari
From the sense of getting your dog with the sound of Pavarotti
The piano hit you in the House.
From the guitar hanging in the kitchen.
From meditation classes and dry Las in yoga.
From the disgust of the Falcon and the poem of the mega Bega
From the mouth of kajit to gilak and Turk and Kurdistan
You're one Iranian, the rest of the city.
You'll eat beef stroganoff.
Kissing you, kissing me, kissing me.
I'm in a mood that's poor and Ace and pass.
I'm a Village Voice. this is class for me.
I'm in a mood that's poor and Ace and pass.
I'm a Village Voice. this is class for me.
My voice doesn't sound like this trumpet is vomiting.
No Requiem, no moaning, sadness, roving Gardens.
You don't see how heavy it is this time.
Someday I'll say goodbye.
You don't see how heavy it is this time.
I'll get some. I'll say goodbye.