Serge Gainsbourg — L'homme à tête de chou song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'homme à tête de chou" by Serge Gainsbourg.
Lyrics
Je suis l’homme à la tête de chou
Moitié légume moitié mec
Pour les beaux yeux de Marilou
Je suis allé porter au clou
Ma Remington et puis mon break
J'étais à fond de cale à bout
De nerfs, j’avais plus un kopeck
Du jour où je me mis avec
Elle je perdis à peu près tout,
Mon job à la feuille de chou
A scandales qui me donnait le bifteck
J'étais fini foutu échec
Et mat au yeux de Marilou
Qui me traitait comme un blanc-bec
Et me rendait moitié coucou.
Ah non tu peux pas savoir mec
Il lui fallait des discothèques
Et bouffer au Kangourou
Club alors je signais des chèques
Sans provision j'étais fou fou
A la fin j’y fis le caillou
Comme un melon une pastèque
Mais comment-Je ne vais pas du tout
Déballer comme ça aussi sec
Quoi? Moi? L’aimer encore? Des clous.
Qui et où suis-je? Chou ici ou Dans la blanche écume varech
Sur la plage de Malibu
Lyrics translation
I'm the man with the head of cabbage
Half vegetable half dude
For the beautiful eyes of Marilou
I went to wear to the nail
My Remington and then my break
I was all over the place.
Of nerves, I no longer had a kopeck
From the day I put myself with
She I lost pretty much everything,
My job with cabbage leaf
A scandals that gave me the steak
I was finished fucking failure
And matte in the eyes of Marilou
Who treated me like a white-beak
And made me half-Cuckoo.
Oh, no, you can't know, man.
He needed nightclubs.
And eating kangaroo
Club so I signed checks
No supply I was crazy crazy
At the end I made the Pebble
Like a melon a watermelon
But how-I'm not going at all
Unpacking like this as dry
What? Me? Love him again? Nail.
Who and Where am I? Cabbage here or in white foam kelp
On the beach of Malibu