Seeed — Dancehall Caballeros song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dancehall Caballeros" by Seeed.

Lyrics

Wir sind SEEED! Und das is' unser Gebiet,
Singende Caballeros aufґm bombigen Beat.
Einfach SEEED — boooom! Wenn sich der Nebel verzieht,
Dann hrst du irgendwie von irgendwo so heie Musik…
1. Verse (E-Nuff):
Wir reiten breit wie die Heidereiter, die Mnder sind Meilen breiter,
Der Gaul ist der riddim, Jolly jumpґ mal die leiter weiter,
Nach oben geht’s Freunde und zwar noch 'ne weile Alter,
Auf dieser Tour de Force sind wir der reitende Reisebegleiter.
Berliner Jungs auf Abwegen, kurz vorm Abheben,
Die erste Platte machen is' wie’n extra dickes Ei legen,
Eigentlich mtґs von Amts wegen mal richtig was auf’s Dach geben,
Puristen, Stylepolizisten mit 7:0 vom Platz fegen.
Hrmal, du hast den Anschluss verlor’n!
Dafr bekommst du jetztґ n Satz warme Ohr’n.
Um aufzuholen gibst du deinem Gaul die Spor’n.
Wahrscheinlich bist du einfach nich' zum Reiten gebor’n!
Wir sind SEEED! Und das is' unser Gebiet,
Singende Caballeros aufґm bombigen Beat.
Einfach SEEED — boooom! Wenn sich der Nebel verzieht,
Dann hrst du irgendwie von irgendwo so heie Musik…
SEEED — und das is' unser Gebiet,
Singende Caballeros aufґm bombigen Beat.
Einfach SEEED — boooom! Wenn sich der Nebel verzieht,
Dann nenn es so oder so, es bleibt dieselbe Musik…
2. Verse (Eased):
I used to jump ґpon the riddim and mi joggle joggle
Іjolly jumperІ way mi a ride and mi bubble bubble
Mi see the people nu (were not) ready but mi struggle struggle
Mi never give up the fight mi give you double trouble.
Mi nevah consider to take a break, mi heart aked
Mi bones shaked and all mi road full of snakes
Sticks and stones no fi (couldnґt) break mi bones
Till i reached berlin to build mi a seeedy home.
3. Verse (Ear):

Lyrics translation

We are SEEED! And this is our territory,
Singing Caballeros on a bomby Beat.
Just SEEED-boooom! When the fog clears,
Then you hrst somehow from somewhere so hot music…
1. Verses (E-Nuff):
We ride wide as the Heather riders, the Mnder are miles wider,
The horse is the riddim, Jolly jumpґ times the ladder next,
Up we go friends and still a while old,
On this Tour de Force, we are the horse travel companion.
Berlin boys on Abwegen, just before taking off,
Making the first plate is like laying an extra thick egg,
Actually MTSS ex officio times really give what on the roof,
Purists, style police with 7:0 sweep from the square.
Hrmal, you've got the connection lost’n!
Dafr you get now warme n set WARM EAR'n.
To catch up you give your horse the Spor'n.
Probably you're just not born to ride!
We are SEEED! And this is our territory,
Singing Caballeros on a bomby Beat.
Just SEEED-boooom! When the fog clears,
Then you hrst somehow from somewhere so hot music…
SEEED - and this is our territory,
Singing Caballeros on a bomby Beat.
Just SEEED-boooom! When the fog clears,
Then call it one way or another, it remains the same music…
2. Verse (Eased):
I used to jump ґpon the riddim and mi joggle joggle
Ijolly jumperI way mi a ride and mi bubble bubble
Mi see the people nu (were not) ready but mi struggle struggle
Mi never give up the fight mi give you double trouble.
Mi nevah consider to take a break, mi heart aked
Mi bones shaked and all mi road full of snakes
Sticks and stones no fi (couldnґt) break mi bones
Till i reached berlin to build mi a seeedy home.
3. Verses (Ear):