Schandmaul — Geisterschiff song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Geisterschiff" by Schandmaul.

Lyrics

In stürmischen Nächten und bei rauer See
wurde es schon oft gesichtet.
Ein schemenhafter Umriss,
mehr ein Schatten denn Gestalt
läuft querab zur Küste
zu den Riffen und macht halt.
Es war in einer Sturmnacht,
als die Wellen hoch wie
Häuser,
als die Glocken schlugen wild Alarm,
ein Schiff zu dicht ans Ufer kam.
Wir hatten falsches Licht entzündet,
es zu leiten in die Riffe,
es zu plündern ohne Gnade
wenn es dort sein Ende findet.
Segel rissen, Balken ächzten,
Mast und Schote brachen laut,
Männer schrien lang um Hilfe
bis sie sich das Wasser nahm.
Der nächste Morgen lag im Nebel,
wir am Strand der Beute wegen,
doch es war sehr sonderbar,
kein Schiff, kein Strandgut, keine Beute,
es lag nur die See ruhig da.
In stürmischen Nächten und bei rauer See
wurde es schon oft gesichtet.
Ein schemenhafter Umriss,
mehr ein Schatten denn Gestalt
läuft querab zur Küste
zu den Riffen
und macht halt.
Dann ein Feuer in der Nacht,
das Schiff in Flammen lichterloh,
seht es ist erneut erwacht, ein Mahnmahl,
eine Warnung wohl.
Es leuchtet hell,
es leuchtet weit,
es ist nicht zu übersehn,
und kein andrer Kapitän sah seither sein Boot zugrunde gehn.
Die alten Fischer sagen,
dass der Schoner seit den Tagen,
seit der unheilsvollen Nacht
so manchem Braven Glück gebracht.
Ich steh draußen an den Riffen,
eine innere Macht zieht Nacht für Nacht
mich an den Ort der
schlimmen Sühne,
ich werd noch lange büßen müssen,
dem Geisterschiff bald folgen müssen
In stürmischen Nächten und bei rauer See
wurde es schon oft gesichtet.
Ein schemenhafter Umriss,
mehr ein Schatten denn Gestalt
läuft querab zur Küste
zu den Riffen
und macht halt.
Dann ein Feuer in der Nacht,
das Schiff in Flammen lichterloh,
seht es ist erneut erwacht, ein Mahnmahl,
eine Warnung wohl.
Es leuchtet hell,
es leuchtet weit,
es ist nicht zu übersehn,
und kein andrer Kapitän sah seither sein Boot zugrunde gehn.
Dann ein Feuer in der Nacht,
seht es ist erneut erwacht,
Es leuchtet hell,
es leuchtet weit,
es ist nicht zu übersehn,
und kein andrer Kapitän sah seither sein Boot zugrunde gehn.
Ich stehe draußen an den Riffen,
eine innere Macht zieht Nacht für Nacht
mich an den Ort der schlimmen Sühne,
ich werd noch lange büßen müssen,
dem Geisterschiff bald folgen müssen.

Lyrics translation

On stormy nights and rough seas
it has been spotted many times.
A schematic outline,
more a shadow than a figure
runs across to the coast
to the reefs and makes a stop.
It was on a storm night,
as the waves high as
House,
when the bells sounded wild Alarm,
a ship came too close to shore.
We had lit false light,
to lead it into the reefs,
to plunder it without mercy
when it ends there.
Sails cracked, beams groaned,
Mast and Pod broke loudly,
Men cried long for help
until she took the water.
The next morning lay in the fog,
we on the beach because of the loot,
but it was very strange,
no ship, no beach property, no loot,
only the sea lay there quietly.
On stormy nights and rough seas
it has been spotted many times.
A schematic outline,
more a shadow than a figure
runs across to the coast
to the reefs
and makes stop.
Then a fire at night,
the ship in flames lichterloh,
behold it is awakened again, a reminder,
a warning probably.
It shines bright,
it shines far,
it is not to be overlooked,
and since then no other captain saw his boat perish.
The old fishermen say,
that the schooner since the days of,
since the unwholesome night
brought some good luck.
I stand outside on the reefs,
an inner power draws night after night
me to the place of
terrible atonement,
I will have to pay for a long time,
must soon follow the Ghost Ship
On stormy nights and rough seas
it has been spotted many times.
A schematic outline,
more a shadow than a figure
runs across to the coast
to the reefs
and makes stop.
Then a fire at night,
the ship in flames lichterloh,
behold it is awakened again, a reminder,
a warning probably.
It shines bright,
it shines far,
it is not to be overlooked,
and since then no other captain saw his boat perish.
Then a fire at night,
see it's awakened again,
It shines bright,
it shines far,
it is not to be overlooked,
and since then no other captain saw his boat perish.
I stand outside on the reefs,
an inner power draws night after night
me to the place of evil atonement,
I will have to pay for a long time,
must follow the ghost ship soon.