Sagopa Kajmer — Kolaysa Anlat (Released Track) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Kolaysa Anlat (Released Track)" by Sagopa Kajmer.
Lyrics
Icinde cürüdügüm adama ket
ben ögrenci hayat mektep,
harengül ra yikilir hatira
hassas yapraklarimin sonu cika hayrabas,
harmonie gelsin kulaga cigir susda
ya rapin, ya ölüm ya dünya ya fesa
ne hasim ne calim ne yapim ne yikim
degeri hurunda yak
iz bu hayat hep hazir ol rahat
hayta hilkat ve kalbe cemat
yolculugun bi kundak bi toprak
kahkalarimda kayipta murat
hayli hayati
rap mütemadi
ört üstümü mermer baki
gömmüs bitir herseyi hayali
geciktirme vaktim bu ikindin.
Cekmate kahbe felek
isin aci hurt etmek
ne bilirsin sen nedir üsümek titiremek
istegin acilara tuz biber ekmek demek
kolera neyimdi demek
yanliz hepsi kunet venet
altini üstüne tersini cevirir
üstüne üstlük camlari devirir
tadan bilir,
sen gülerken ben pek ilgilenmem
burdan gecdinmi bilmem,
kim tutmus kim kesmis kim pisirmis kim yemis,
sen gülerken pek ilgilenmem,
yanliz uyanmak cehenmen,
madem uyku yari ölüm canima gecedir kast eden.
Kendimi unutmak istiyorum
yol kenarina biriken kuru yapraklar gibi,
günleri ayri yillar anilari
hatta kendi devmrimi cehrimi yakin cevremi
dahi sen bi sirri bile tutamadin
artik neyi paylasabiliriz candanki
esdi rüzgar icdik istandan
ölmek tatliydi baldan,
serpilmis hayalime
kuvargan ve izdirap,
kolerami rapi zat
hani nerde o eski rülakat
hababamin ruhu kacdi gelde gör rifat
halkim konusuyo kendi dilini cat pat,
kolaysa anlat.
Rüyüsü paytak paytak
farlari yak,
karsiya gecemeye calisiyo caylak
sen aslinda bilirsin dedim
ve aniden yok oldu hortlak
doydumu tumbak 24ünde 3 öyün beblak
bitirme hepsini kardesinede birak
biz öyle gördük babadan, anadan yarenden
hayatinda hersey dümenden
birgün ölürsen bilme benden
bariz boynuma bagladim balina
simdi baya bi yükseldim yerden
sana koyuldun delden
selam getirdim sana hollandali wiliam tellden
debelenmesse cabuk biter isimiz eger beni dinlersen herden.
Kendimi unutmak istiyorum
yol kenarina biriken kuru yapraklar gibi,
günleri ayri yillar anilari
hatta kendi devmrimi cehrimi yakin cevremi
dahi sen bi sirri bile tutamadin
artik neyi paylasabiliriz candanki
esdi rüzgar icdik istandan
ölmek tatliydi baldan,
serpilmis hayalime
kuvargan ve izdirap,
kolerami rapi zat
hani nerde o eski rülakat
hababamin ruhu kacdi gelde gör rifat
halkim konusuyo kendi dilini cat pat,
kolaysa anlat.
Lyrics translation
Stop the man I'm walking in.
I am Student Life school,
harengül ra yikilir hatira
the end of my delicate leaves cika hayrabas,
a breakthrough in ear susda come with plunge pool
or rapin, or death or the world or fesa
what sick destruction what I steal is what I do what I do
burn the value hurunda
iz this life is always ready be comfortable
hayta freak and community to the heart
your journey is a land of swaddling.
kahkalarimda kayipta murat
highly vital
rap mutemadi
cover me, marble baki
he buried it. finish it all.
it's time for me to delay this afternoon.
Cekmate kahbe felek
your job is to hurt the pain
you know what What be cold titiremek
you want to say salt and pepper bread to pain
what was cholera?
all alone kunet venet
♪ turn it upside down ♪
on top of that, he knocks over the windows.
tadan bilir,
when you laugh, I'm not interested.
I don't know gecdinmi here,
who kept who cut who cooked who ate,
I'm not interested when you laugh.,
wake up alone in hell,
if sleep is half-death, my life is night.
I want to forget myself
like dry leaves on the side of the road,
days apart memories of years
my immediate surroundings, even my own devmri cehri me
genius, you couldn't keep a secret.
what can we share now, candanki?
♪ the wind blew through the istandan ♪
dying was sweet honey,
♪ to my dream ♪
quartz and izdirap,
cholerami rapi zat
where is that old rülakat?
hababamin Ruh kacdi gelde gör rifat
my people speak their own language cat pat,
tell me if it's easy.
Dream Waddle Waddle
light the lights,
trying to spend the night against caylak
you actually, you know, I said
and suddenly the ghost disappeared
doydumu tumbak 24ünde 3 öyün beblak
leave it all to your brother.
that's what we saw from your father, from your mother.
everything in your life is at the wheel
♪ if you die someday ♪ ♪ don't know from me ♪
it's obvious I'm tied around my neck, whale.
now I've risen from the ground.
you're on you, delden.
I brought you greetings from the Dutchman wiliam tellden
if he doesn't struggle, we'll be done quickly if you listen to me.
I want to forget myself
like dry leaves on the side of the road,
days apart memories of years
G Suite-Gmail, Docs, Drive, Calendar and more for
you can not even keep the secret of genius
we can now pay Ney candanki
esdi Ruzgar icdik istandan
ölmek was sweet baldan,
drunk dream
hidden cam,
kolerami rapi zat
G Suite-Gmail, Docs, Drive, Calendar and more for
the spirit of hababam moved gelde gör rifat
chat with friends, family and coworkers all on gochat,
tell me about the castle.