Sagopa Kajmer — Gölge Haramileri (Released Track) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Gölge Haramileri (Released Track)" by Sagopa Kajmer.

Lyrics

Varabildiğin yere kadar var!
Var, var, var!
Akarsular dönmez geri, tıpkı gençliğim gibi
Bebekti ceninin ergeni, bir erdi büyümüş meyvesi
Sakal bıyıkla geride kaldı, Yunus’un hamlık evresi
Sivilce, akne katledildi, soldu yüzümün güneşi
Ve çivisi düşmüş tablolarda, bir resimdi kendisi
Kükreyen şu gökyüzünde, kuşun kilitli kafesi
Tersi döndü güvenin, ansızın belirdi dostun hilesi
Fincan kahve içtim, kursağımda kaldı telvesi
Kırıştır yalan kahpesi, baştan akıl alır ya cilvesi
Yıkar geçer bir dostun düşmancasına hamlesi
İki boy aşmış ihanetin, ki kat-i yok bahanesi
Hayrından umutsuzum, getirme bari şerrini
Ve hepsi aynı yolda yolcu, onca bedenin kellesi
Meydan önüne dizilecek ve alınacak ifadesi
Duâlar olmasaydı, kim kovardı kalleş iblisi?
Kalbim ak da pak da desen, yüzünden yansır pisliğin
Altın harflerle yaz mahlasımı
Halvetim kasvet, kem gözlere şiş (kem gözlere şiş, yo, yo, yo)!
Cadû ya herru, ya merru Kaf-Kef
Gölge haramilerine bir selam çak (selam, selam, selam)!
Abile patladı, demlenir simam
Nuşirevandan handan ummam ben (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, ben şamdan
Düşmez kalkmaz bir Allah’tır uyan (uyan, uyan)!
Sago sus!
Husus derin çukurda içine sin
Pusu kuran huşu içinde, gözlerinde kin belirgin
Vay senin şu kindar hâlin
Hin pilanların, var hin
Cenin büyüdü, savaşa girdi, silahlarımı bana verin
Yardan sarkıttığın dostlarından kaçının ipini tuttun?
Onlar güldü, sen somurttun. Kalbinde kaç gül kuruttun?
Hatıralarından yüzde kaçını unuttun?
Senin adını anmamak, şartıdır dostluğumun
Rap’ten olma gökyüzünün güneşi Sago bu benim yüzüm
Gölgeme sığınır mana özüm, hicran çölüne düştüm
Yüz pınar yaş akıtsın gözüm
Kendi başıma öğrendim, kendim büyüdüm
Dudaklarımla gömdüm
Sanma şâhım herkesi, sen sadıkâne yâr olur
Herkesi sen dost mu sandın? Belki ol ağyâr olur
Sadıkâne belki ol, âlem de serdâr olur
Yâr olur, ağyâr olur, serdâr olur, dildâr olur
Altın harflerle yaz mahlasımı
Halvetim kasvet, kem gözlere şiş (kem gözlere şiş, yo, yo, yo)!
Cadû ya herru, ya merru Kaf-Kef
Gölge haramilerine bir selam çak (selam, selam, selam)!
Abile patladı, demlenir simam
Nuşirevandan handan ummam ben (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, ben şamdan
Düşmez kalkmaz bir Allah’tır uyan (uyan, uyan)!
Cut the music
Don’t touch that
-Rap Genius Türkiye

Lyrics translation

There is as far as you can make it!
There, there, there!
Streams don't return, just like my youth
It was a baby, it was a baby, it was a grown fruit.
Beard left behind by moustache, Dolphin's rawness stage
Acne, Acne slaughtered, faded the sun of my face
And he was a picture in a fallen painting.
In that roaring sky, the bird's locked cage
The opposite has turned trust, suddenly appeared the trick of a friend
I've had a cup of coffee, I've got the grounds
Make a lie bitch, make a fool out of yourself
A friend's unfriendly move
Two lengths over betrayal, which is no excuse
I'm desperate for your good, don't bring your bad
And they're all on the same road, heads of all the bodies
Statement to be placed before the Square and taken
Without prayers, who would have fired the treacherous demon?
♪ My heart is white and pak ♪ ♪ your face is shining ♪
Summer Palace in gold letters
My Halvetim gloom, shish to evil eyes (shish to evil eyes, yo, yo, yo)!
Cadu ya herru, ya merru Kaf-Kef
Salute the Haram of the shadow.
Abile exploded, brewed simam
I can only hope nusirevan from handan (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, I'm candelabra
Wake up as soon as you fall.
Sago, shut up!
Sin into the deep pit
In awe of the ambush, hatred evident in his eyes
Wow, you're so vindictive.
Hin pilans, var hin
The foetus has grown, gone to war, give me my weapons
How many of your friends did you hang from the yard?
They laughed, you sulked. How many roses have you dried in your heart?
What percentage of your memories have you forgotten?
Not mentioning your name is a condition of my friendship
The sun of the sky from rap sago this is my face
I have fallen into the desert of hijran.
A hundred Springs let tears flow my eyes
I learned on my own, I grew up on my own
I buried it with my lips
Don't think, my king, everyone, you'll be sadıkane yar
You think everyone's your friend? Maybe be aghyar
Be Sadıkane maybe, the world will be serdar
Yar is agyar is Serdar, she is
Summer Palace in gold letters
My Halvetim gloom, shish to evil eyes (shish to evil eyes, yo, yo, yo)!
Cadu ya herru, ya merru Kaf-Kef
Salute the Haram of the shadow.
Abile exploded, brewed simam
I can only hope nusirevan from handan (yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo)
Ahu-yi felek mum, I'm candelabra
Wake up as soon as you fall.
Cut the music
Don't touch that
- Rap Genius Turkey