Saeed Shayesteh — Dokhtar Tehrooni song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Dokhtar Tehrooni" by Saeed Shayesteh.
Lyrics
یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش
یه نگاه بود اولش عشق من توی دلش
وقتی گفتش عاشق فهمیدم چیست مشکلش
خندید و ناز برام میکرد ولی
منو میکشت با دو چشم خوشگلش
رقصید و عشوه اومد اون ناقلا
که دیوونش شدم اونروز تا حالا
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش
گل بوسه رو لباش نور خورشید تو چشاش
به خدا دل رو میبرد سرخیه رو گونه هاش
خندید و ناز برام میکرد ولی
منو میکشت با قشنگیه نگاش
رقصید و عشوه اومد اون ناقلا
که دیوونش شدم اونروز تا حالا
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
شب تو پنجره هی نگام کردی
رد که میشدم تو صدام کردی
عاشقت شدم من دیوونه
رفتی آخرش بی پنام کردی
رفتی آخرش بی پنام کردی
دختر تهرونی, دیوونم کردی
دختر تهرونی, بی خونم کردی
دختر تهرونی, آشیونم رو
آتیش زدی و ویرونم کردی
آتیش زدی و ویرونم کردی
Lyrics translation
At first, My Love was in his heart.
At first, My Love was in his heart.
When she said she loved me, I found out what her problem was.
He laughed and looked cute, but ...
He would kill me with his two beautiful eyes.
Dancing and flirting.
That I went crazy about.
Tehran Girl, You Made Me Crazy.
Tehran Girl, You Made Me homeless.
Tehran's daughter, my nest.
You burned me and you viralized me.
You burned me and you viralized me.
Kiss flowers on her lips, sunlight on her eyes.
Kiss flowers on her lips, sunlight on her eyes.
I swear to God, he'd cut the head on his cheeks.
He laughed and looked cute, but ...
He'll kill me. it's beautiful. look at him.
Dancing and flirting.
That I went crazy about.
Tehran Girl, You Made Me Crazy.
Tehran Girl, You Made Me homeless.
Tehran's daughter, my nest.
You burned me and you viralized me.
You burned me and you viralized me.
You watched me at the window at night.
I failed. you called me.
I'm in love with you. I'm crazy.
You went to the end of my life.
You went to the end of my life.
Tehran Girl, You Made Me Crazy.
Tehran Girl, You Made Me homeless.
Tehran's daughter, my nest.
You burned me and you viralized me.
You burned me and you viralized me.