Ron — Per questa notte che cade giù song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Per questa notte che cade giù" by Ron.

Lyrics

Quasi quasi resto fuori
Aspetto le due e poi
Vado a prendere il giornale
Vieni pure se vuoi
Cosa giri intorno a me
Io tanto non ti vedo piu'
La tua faccia mi ha stancato
Non mi piace piu'
Di fiato non ne ho
Per dirti cosa faro'
So soltanto che stanotte
Non mi va di parlare
Piangi pure senti piangi
Ma lasciami stare
Il cuore non l’ho piu'
Si' l’hai capito anche tu
La notte sta per cadere giu'
Ma dimmi cosa mi succede
Aiutami tu che io non sono capace
Paura di morire
Una gran voglia di morire
Cosa vuole quel cretino
Cosa suona cosa spera di fare
Butta fuori la tua faccia
Voglio proprio vedere
Forse sono sbagliato io
O forse hai proprio ragione tu
Non c’e' niente che va male
Sono solo un po' giu'
Va bene vado piu' piano
Ma tu non starmi lontano
Per questa notte che cade giu'
Per questa notte da buttare
Mi rimani solo tu
Perche' mi guardi e non parli piu'
Poi ti volti e guardi fuori
Se hai ancora voglia di parlare
Ti dico cosa devi fare
Perche' non mi perdoni
Mi devi perdonare

Lyrics translation

Almost almost stay out
I wait for the two and then
I'll get the paper.
Come along if you want
What revolves around me
I don't see you anymore.
Your face made me tired
I don't like him anymore.
I have no breath
To tell you what I'm gonna do.
All I know is that tonight
I don't feel like talking.
You cry, you hear you cry.
But leave me alone
My heart is gone
Yeah, you got that, too.
The night is about to fall
But tell me what happens to me
Help me that I am not capable
Fear of dying
A great desire to die
What does that jerk want?
What it sounds what it hopes to do
Throw out your face
I really want to see
Maybe I'm wrong.
Or maybe you're right.
There's nothing wrong
I'm just a little down.
All right, I'm gonna slow down.
But you don't stay away from me
For this falling night
For this night to throw away
I have only you left
'Cause you look at me and you don't talk anymore.
Then you turn around and look outside
If you still want to talk
I'll tell you what to do
Why don't you forgive me
You must forgive me