Roger Whittaker — Es hat sich eröffnet das himmlische Tor song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Es hat sich eröffnet das himmlische Tor" by Roger Whittaker.
Lyrics
Es hat sich eröffnetet das himmlische Tor,
da kugeln die Engelein gleich allesamt hervor.
Die Bubele, die Madele,
die schlagen’s Puzzikadele.
Bald auf und bald ab und bald hin und bald her,
kopfüber, kopfunter, dass freut sie ja so sehr.
Es hat sich eröffnet das himmlische Zelt.
Es leuchtet ein Stern über unserer Welt.
Zu Bethlehem geboren, zum Heiland auserkoren,
ein kleines, ein feines, unschuldiges Kind,
auf das alle Menschen getröstet sind.
Es hat sich eröffnet das himmlische Reich,
da singen die Engelein nun allesamt zugleich,
dass Friede sei auf Erden, die Menschen fröhlich werden.
Das Friede sei auf Erden, die Menschen fröhlich werden.
Auf das sie vergessen Not, Kummer und Leid.
O schöne, o heilige Weihnachtszeit.
Halleluja, halleluja!!!
Halleluja, halleluja!!!
Lyrics translation
It has opened the heavenly gate,
since the Angels balls out all the same.
The Bubele, the Madele,
the beat's Puzzikadele.
Soon up and soon down and soon back and soon forth,
upside down, upside down, that pleases her so much.
The heavenly tent has opened.
A star shines over our world.
Born in Bethlehem, chosen as saviour,
a small, a fine, innocent child,
for which all people are comforted.
It has opened the heavenly kingdom,
since the Angels Sing Now all together at the same time,
that there may be peace on earth, that men may rejoice.
Peace be upon the Earth, men rejoice.
On that you forget distress, sorrow and suffering.
O beautiful, o Holy Christmas season.
Hallelujah, hallelujah!!!
Hallelujah, hallelujah!!!