Rob De Nijs — Ik Laat Je Vrij song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ik Laat Je Vrij" by Rob De Nijs.
Lyrics
De zoete warmte van je huid
Is 't eerste dat is 's morgens ruik
Je geurt naar hooiland
Waar de zon een zomerdag lang boven stond
Ik sla m’n ogen op en kijk
Hoe je naar de gordijnen rijkt
Je haar weeft in 't ochtenlicht
Een gouden waas rond je gezicht
Niet goed ontwaakt nog, net uit bed
Verzorg je huiverend je toilet
En met een achteloos gebaar
Haal je onze kleren uit elkaar
Oh, wat benijd ik 't gewaad
Waarin jij straks het huis verlaat
Terwijl ik leidzaam toe moet staan
Dat nacht en dag niet samengaan
Ik laat je vrij
Maar blijf bij mij
Graag had ik jou m’n schat steeds om me heen gehad
Ik laat je vrij
Maar blijf bij mij
Is onze liefdesband hiertegen wel bestand
Heel vaak beweer je onomwonden
Een mens moet vrij zijn, niet gebonden
Ik hul me dan in zwijgzaamheid
Omdat 't toch nergens toe lijdt
Als ik naar waarheid tot je zeg
Dat jij mij zo jouw wil oplegt
Mijn hart klopt bang wanneer ik wacht
Of je terugkeert voor de nacht
Ik laat je vrij
Maar blijf bij mij
Volmaakt geluk bestaat maar tot de dageraad
Ik laat je vrij
Maar blijf bij mij
Waarom vlucht je zodra de wekker 's ochtends gaat
Als je niet anders kan
Ga dan je eigen gang
Ik laat je vrij
Maar blijf bij mij
'k Zal leven met de dag als ik jouw nachten delen mag
Lyrics translation
The sweet warmth of your skin
Is the first thing to smell in the morning
You smell like Hayland.
Where the sun stood for a summer day
I turn my eyes and look
How to get to the curtains
Your hair weaves in the morning light
A golden blur around your face
Not well awakened yet, just out of bed
Take care of your toilet
And with a careless gesture
Are you taking our clothes apart?
Oh, I envy the robe.
In which you will leave the House
While I have to condone
That night and day do not merge
I'll set you free.
But stay with me
I'd love to have you my treasure around me all the time.
I'll set you free.
But stay with me
Is our love band really up for this?
Very often, you say very clearly.
A man must be free, not bound
I'll be silent.
Because it's not going anywhere.
If I tell you the truth
For you to impose your will upon me
My heart beats when I wait
Whether you return for the night
I'll set you free.
But stay with me
Perfect happiness exists but until dawn
I'll set you free.
But stay with me
Why do you run when the alarm goes off in the morning?
If you have no choice
Then go ahead and do your own thing.
I'll set you free.
But stay with me
I will live with the day if I may share your nights